"Рэй Олдридж. Император мира ("Контракт на Фараоне" #2)" - читать интересную книгу автора

фокуснику здоровенную затрещину.
- Заткнись, - спокойно сказал старшина гильдии. Фломель таращился на
своего обидчика со смесью возмущения и изумления от подобной
непочтительности.
Руиз сосредоточился на контрольной панели. Он не мог взять управление
на себя, но и Кореане пока не удавалось повернуть лодку, хотя суденышко
угрожающе кренилось на левый борт.
Видеоэкран отразил бурную смену эмоций на лице женщины: торжество,
недоумение, потом досаду. Она снова выругалась и потянула за следующий
рычаг. Катер еще больше отклонился влево. Теперь он передвигался скачками,
заставляя своих пассажиров стонать и охать.
Руиз выглянул в иллюминатор и обнаружил, что нос лодки направлен прямо
на ближайшую отвесную скалу. Агент поспешно схватился за рычаг переключения
скоростей, пытаясь затормозить. Лодка, вибрируя от противоречивых команд,
зависла в воздухе.
- Заставь ее остановиться, - робко попросила Низа.
Кореана, видимо, услышала негромкую просьбу девушки.
- Он не сможет, - злорадно произнесла хозяйка. Лодка дернулась и снова
рванулась к скале.
- Я не могу вернуть судно, но станет ли вам от этого легче? - прошипела
работорговка.
Руиз безуспешно дергал рычаги - катер окончательно вышел из-под
контроля. Кореана жадным взглядом впилась ему в лицо. Казалось, она
надеялась, что видеофон переживет крушение и позволит ей насладиться
зрелищем мучительной смерти беглеца.
В голове Руиза не осталось ни единой мысли. Перед глазами стояла
отвратительная картина: страшно изуродованное тело в разбитой и покореженной
лодке. Не его - Низы. Потом почему-то вспомнился безумный фокусник Кроэль,
запертый в трюме. Повинуясь внезапному импульсу, Руиз отпустил бесполезные
рычаги и схватил консоль управления ошейниками. Агент собирался
воспользоваться ею, если понадобится ввести помешанному снотворное. Теперь
же он, не задумываясь, нажал на кнопку детонатора.
Из трюма донесся глухой грохот, ровный шум моторов сменился отчаянным
механическим визгом, затем наступила тишина. Руиз вцепился в подлокотники и
закрыл глаза.
Последнее, что он запомнил перед тем, как лодка рухнула, было застывшее
лицо Кореаны. Руиз еще успел подумать, что никогда не видел ничего
прекраснее и страшнее.

Глава вторая

Беглецам невероятно повезло. Катер плашмя рухнул на гальку, покрывавшую
таллусовый склон. Первый удар почти выбросил Руиза из кресла, но он смог
ухватиться за подлокотники. Остальным вряд, ли удалось проделать то же
самое, но, в любом случае, амортизационная сетка должна была уберечь их от
серьезных ранений. Лодка по инерции продолжала двигаться вверх, ее обшивка
скрежетала по гальке. Затем судно замедлило скольжение, ударилось о выступ
скалы на вершине склона и наконец остановилось, покачиваясь.
Руиз опасался, что катер может перевалить через вершину. Интересно, что
находится по другую сторону склона - пологий спуск в долину или пропасть? Он