"Рэй Олдридж. Император мира ("Контракт на Фараоне" #2)" - читать интересную книгу автора

- Простите, что? Репента рассмеялась:
- Смотри.
Ее изображение исчезло, на темном экране засверкали искорки.
Низа не сразу поняла, что головизор запечатлел события прошлой ночи,
когда они с Руизом любили друг друга на барже. Девушка терзалась
противоречивыми чувствами. С одной стороны - возмущение, ведь она считала,
что эти драгоценные минуты принадлежат только им двоим. Но ее тело невольно
отреагировало, сердце забилось быстрее, Низа почувствовала, как пробуждается
желание. Она получила возможность со стороны полюбоваться той грацией, с
которой тела мужчины и женщины, их собственные тела, сплетались в любовный
узел. Казалось, сила страсти помогала избежать неуклюжих движений, неизбежно
совершаемых людьми, чьи чувства не так глубоки и возвышенны.
Запись окончилась, на экране вновь появилась прекрасная хозяйка. Горечь
разлуки явственно читалась на лице девушки.
- Не волнуйся, - ласково произнесла Репента. - Согласно нашим
традициям, в первую ночь ищущие должны оставаться в одиночестве. Сегодня ты
его не увидишь. Но я уверена, что существа, умеющие любить так, как вы,
обязательно найдут свое место в "Глубоком сердце". Все будет хорошо, обещаю.
Низа не находила слов для ответа. Она разрывалась между гневом,
смущением и слишком явственными воспоминаниями о недавних любовных
восторгах. Ей хотелось остаться одной, но она боялась прямо сказать об этом
заботливой хозяйке.
Впрочем, для Репенты не составило труда прочитать мысли гостьи.
- Теперь спи. Позовешь меня, если захочешь поговорить, - с улыбкой
произнесла она.
Руиза разбудили соблазнительные запахи - автоповар подал на стол
завтрак. Он неспешно намазывал маслом последнюю пышку, когда головизор ожил
с мелодичным звоном.
На экране появилась высокая стройная женщина. Нежная сила и уверенность
в себе, сиявшие в ее глазах, делали лицо прекрасным, несмотря на некоторую
неправильность черт.
- Доброе утро, Руиз Ав, - как старого знакомого приветствовала она
мужчину.
- Доброе утро. Кто ты?
Красавица рассмеялась, продемонстрировав великолепные зубы.
- Не узнаешь? Я - Хемерте.
В подсознании агента зазвенел тревожный звоночек. Он внезапно вспомнил
все, что когда-либо слышал о "Глубоком сердце". Теперь он знал, чего именно
хотели от него обитатели этого странного места. Что ж, могло быть и хуже.
Женщина ничуть не удивилась внезапно изменившемуся выражению лица
гостя.
- А, так ты знаешь о нас? - спокойно произнесла она.
- Полагаю, что да.
- Прекрасно. Значит, испытание не окажется для тебя неожиданностью.
Руиз вновь потерял нить разговора.
- Испытание?
- Скоро за тобой придет робот. - Хемерте исчезла, так ничего и не
объяснив.
Вскоре агент уже шагал по коридору, стараясь не отставать от
механического проводника. Они остановились перед следующей дверью, и Низа