"Джеймс Олдридж. Не хочу, чтобы он умирал" - читать интересную книгу автора

- Это зависит от вас, - ответил Куотермейн радостно, но не очень
уверенно, ибо был удивлен, что ему удалось втянуть Скотта в разговор,
которого тот всегда избегал. - Англичане утвердили себя на двух китах: на
лицемерии и на технике. А это - вы. Я хочу сказать, что вы - это техника.
Инженер, прокладыватель путей, лоцман - это вы. Это ваш отец строил каналы в
стране и оснащал ее техникой, чтобы выращивать дешевый хлопок. Это ваш
пьяница дед, который как вы сами рассказывали, еще дома, в Перте, старался
так тонко раскатать стальные листы, чтобы они годились для обшивки
китобойных судов. Такие вот пасынки, как вы, построили Британскую империю,
но вы построили ее для Черча и компании... И они же уговорили вас работать и
зарабатывать для них деньги. Понятно?
- Нет, я...
- Разве вы не видите, что их сила убеждения куда опаснее для вас, чем
прямое насилие, чем угроза вас уничтожить? Их чары куда страшнее для вас,
чем все их преступления и глупости. Они отдают вам лишь то, чего им не
жалко, а остальное присваивают себе. Вы построили здание Британской империи,
но владеете им не больше, чем владеет Букингемским дворцом рабочий, роющий
рядом с ним котлован...
Скотт потянулся:
- Очень она мне нужна, эта империя. Посмотрите, на что она стала
похожа! А вы бы хотели ею владеть?
- Это другой вопрос. Вы свое дело сделали. Но день уж на исходе и ночь
близка. Вам надо решить, чьими все это сотворено руками. И тогда
обнаружится, что вы - неимущий, нравится вам это или нет.
Скотт пожал плечами. Он рассеянно слушал своего собеседника. Ему
хотелось спать.
Сняв ботинки и подложив себе под голову книгу и планшет, он стал
дожидаться, придет ли к нему сон, придет ли к нему что бы то ни было.
Но пришла только бедуинская поговорка: "Пустыня превратит и тебя в
пустыню, если ты вошел в нее непрошеный, вопреки желанию той, что живет в
шатре и молит тебя никуда от нее не уходить". Никто не раскинул для Скотта
шатра ни здесь, ни где бы то ни было; нет у него и той, кто молила бы его
остаться. Единственный голос, который он мог бы услышать, больше не достигал
его ушей.


Атыя нашел черепки и цистерну. Ему хотелось взять лопату и вернуться
для небольших раскопок, но Скотт пообещал, что они сделают это на обратном
пути. Сэм предупреждал об опасности. На вечерней заре, когда
грязновато-розовое марево растеклось до самого края горизонта, он поставил
мачту своей антенны.
- Капитан! Кашинг говорит, что южнее через пески идут два итальянских
"дизеля". Они где-то там за барханами.
- По какой трассе они движутся? - издали спросил его Скотт.
- Он не сказал.
- Выясни, Сэм. Но не думаю, чтобы это нас касалось. Вот завтра нас
наверняка будут беспокоить самолеты. На всякий случай снимемся в семь.
Сегодня ночью начнем провешивать дорогу для Черча.
Пока Атыя ориентировался по звездам. Скотт ушел в темноту, чтобы
наметить начало трассы, а остальные следовали за ним, делая отметины. Там,