"Генри Лайон Олди. Перекресток" - читать интересную книгу автора

столичного) должно было состояться Весеннее Празднество. Так сказать, День
посева... Раньше на такие праздники стекались толпы народа и вели себя
достаточно прилично, но теперь у меня были все основания подозревать, что
даже в других, более благополучных храмах, Празднество Сиаллы на этот раз
может превратиться в безумную оргию - не без некоторой помощи служителей
Хаалана-Сокровенного, будь они трижды неладны!
А вот здесь, в Фольнарке, дела были совсем плохи. Окрестные селения
обнищали, людям - в заботах о хлебе насущном - было не до любовных
песнопений, да и сил на саму любовь не всегда хватало; кроме того,
неподалеку расквартировали сотню панцирной пехоты, и заранее стало
известно, что служака-сотник ни за что не отпустит своих солдат в храм
Сиаллы, хотя обычно военачальники смотрели на подобные дела сквозь пальцы.
Этот факт, как и многие другие, утвердил меня в уверенности, что чья-то
невидимая рука умело выстраивает случайные, казалось бы, события в единую
цепь...
Ну что ж, отдых закончился. Пора было браться за работу.
Мою работу.






12


Я смотрел на себя в зеркало, а из его металлической глади на меня
пялился в меру нахальный и не в меру франтоватый столичный капрал. Мундир
пришелся впору - нигде не давило, не резало под мышками, поножи сверкали
кокетливым глянцем; и верительные грамоты из штаба на сей раз были
подлинными. Для меня так и остались загадкой место и способ добывания
столь весомых бумаг. Молодец, Лайна, постаралась...
Я отошел от зеркала, взял сумочку с тремя гранеными флаконами,
переданными мне Варной-Предстоящей после убедительных просьб - и долго
запоминал их внешний вид. Не дай бог перепутать... женщины мне этого не
простят!..
Роа уселся на мое плечо, оступился на эполете и громко выразил
крайнее неудовольствие по поводу моего переодевания. Я потрепал его по шее
и решил не прогонять. Для избалованного штабиста ловчий беркут-любимец был
вполне уместен. Тем более редкая, никем не виданная порода... Что еще? Ах,
да - меч. Положено по форме, но путается в ногах. И конь. Всенепременно -
конь, хотя тут и пешком-то идти не больше часа, и то если не слишком
спешить...




- Господин сотник? Честь имею...
Сотник принял меня сдержанно, но вежливо. С одной стороны, я был
младше его по чину, но, с другой - проверяющий из столицы, чей-то фаворит