"Жан Оливье. Поход викингов " - читать интересную книгу автора

пробудит у этих людей дремлющие в их душах страсти. Он заманит их
богатствами Гренландии, процветающим хозяйством Восточного поселка. Он
знает, к кому обратиться. Альфид - Ледяной Глаз, вдова Торстейна, конечно,
поможет ему, он ее хорошо знает. Йорм не сомневался, что, выйдя замуж за
Торстейна, Альфид разделила ненависть мужа к его врагам и что она готова
выцарапать глаза Эйрику Рыжему.
Через несколько месяцев, быть может, уже через несколько недель,
могучий флот выйдет из Эйрарбакки и возьмет курс на Восточный поселок, флот,
во главе которого станет он, Йорм. Ключи к мщению будут тогда в его руках.
Ветер надувал парус. Белые гребешки волн разбивались впереди, указывая
путь в Исландию.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Глава I

НА ПУТИ В НЕВЕДОМОЕ

Лейф стоял на корме "Большого змея". Плавание началось при счастливых
приметах. Тучи постепенно растаяли в бескрайнем голубом просторе. Уже много
месяцев юноша не дышал таким чистым воздухом. Было раннее утро, но солнце
успело очертить в небе немалую дугу.
Дядя Бьярни стоял возле Лейфа, и казалось, что все его внимание
сосредоточено на отвесных прибрежных скалах фьорда Восточного поселка,
стиснутых, как рыба в верше.
- Сегодня, племянник, самый длинный день в году. Солнце совершит долгий
путь над морем. Но и через тысячу лет люди скажут: в самый длинный день
девятьсот девяносто девятого года викинги Восточного поселка на корабле
Эйрика Рыжего "Большой змей" ушли в неведомые западные моря.
Лейф подумал, что из такого путешествия можно и не вернуться и тогда
люди будущего никогда не узнают, что же нашли викинги по ту сторону моря, но
он отогнал эти мысли и приветливо улыбнулся дядя Бьярни. Юноша не испытывал
и тени тревоги, но восторженные речи его спутников порой надоедали ему. Все,
что с ним происходило, Лейф считал в порядке вещей. Здесь свершалась его
судьба. Каждым мускулом своего тела, каждой каплей крови Лейф ощущал, что
прожитые им шестнадцать лет были только подготовкой к этому великому
подвигу. Гренландия - вторая Исландия. Ее открыл Эйрик Рыжий, а он, Лейф,
приехал туда позднее. Теперь же он сам плывет по неизведанному морю, которое
не бороздил еще ни один корабль.
Грозная неизвестность, таившаяся за этим морем, будила в Лейфе жгучее
любопытство. Гренландия оказалась безлюдным островом, но юноша
предчувствовал, что в этом плавании они встретят новых, никем еще не
виданных людей.
Он и не пытался их себе представить. Саги о героической старине
повествовали о славянах, германцах, кельтах, франках, с которыми норвежские
викинги сталкивались в чужих странах. Правда, эти племена мало чем
отличались от самих викингов. Франк Тюркер, который тридцать лет плавал с
Эйриком на "Большом змее", стал таким же, как они. Но что же из этого
следует?
Дядя Бьярни будто прочел мысли племянника.