"Жан Оливье. Поход викингов " - читать интересную книгу автора

Так в разъяренной пучине прервался поход мести Йорма и Торстейна возле
проклятых островов, которые, по преданию, север воздвиг преградой на пути
викингов к Западному морю.
Йорм одним из первых был сметен волной с палубы. Большая мачта, упав, в
тот же миг придавила Глума Косоглазого и единственную женщину на борту -
Альфид, Ледяной Глаз.
Берсерк Торстейн Торфинсон, внезапно охваченный приступом бешенства,
опоясался мечом, прикрылся тяжелым щитом и бросился в морскую бездну,
проклиная коварных богов, которые его предали.
Ньорд, Льот Криворотый и самые верные дружинники из рода Торфинсона
бесславно погибли в этой грозной буре.
Много лет они сеяли смерть среди исландцев. Проклятие поразило
мстителей именно тогда, когда прилив жгучей злобы повлек их в Гренландию.
Когда буря утихла, волны выбросили на берег тело Йорма. Чайки с
ближайших скал долго кружили над трупом, а потом обрушились на него
стремительным градом.
Начался раздел добычи.
По берегу, усыпанному серой галькой, море разбросало обломки весел,
куски судовой обшивки и запутавшиеся в водорослях кожаные щиты.

Глава V

БЕРЕГ СКРЕЛИНГОВ

Прилив нес священные столбы в устье большой реки. Она была шириной не
менее одной мили. "Большой змей" плыл меж отлогих берегов, поросших густым
лесом. Кудрявое море листвы тянулось до синеватых холмов на горизонте.
Повинуясь воле Тора, чем дух направлял движение священных столбов, корабль
плыл, держась на расстоянии одной восьмой мили от правого берега. Время от
времени случайный водоворот швырял деревянных "проводников" вправо и влево,
но было ясно, что течение выбросит их на один из береговых выступов,
вклинившихся в реку.
С тех пор как Лейф столкнул столбы в море, он, сидя верхом на туловище
дракона-покровителя, не покидал этого наблюдательного поста на носу корабля.
Юноша пристально всматривался в берега. Тщетно молодой викинг окидывал
взором лесные лужайки и поляны, тщетно вглядывался он в зеленоватые пещерные
сумерки под сводами деревьев и внимательно изучал песчаные мели, врезавшиеся
в озера зелени. Нигде ни малейшего признака человека. Какой можно было
сделать из этого вывод? Что скрелинги передвигались только ночью или что
страх заставлял их держаться вдали от реки?
Отсутствие людей омрачало беспрестанно менявшуюся панораму берегов.
Гигантские стволы стремительно возносились более чем на сто двадцать футов,
держа в плену своих нижних ветвей молодую поросль и высокие, как мачты,
папоротники. Звериные ходы пробивали многочисленные бреши в этих живых
зеленых стенах, теряясь в дремучей чаще.
И, насколько хватал глаз, этот бесконечный лес взбирался по крутым
склонам, беря штурмом вершины округлых холмов. Прежде Лейф даже представить
себе не мог такое богатство растительности. Все, что мореплаватели привозили
из норвежских лесов, не могло с этим сравниться.
Эйрик Бьярни и даже Тюркер, онемев, любовались пестротой листвы