"Джерри Олшен, Эми Хансен. Награды и сокровища " - читать интересную книгу автораободранному боку животного... Немного придя в себя, он снова брал поводья и
продолжал брести вперед, Во рту пересохло, губы потрескались. Живот скручивало тошнотными спазмами. Но Велли упрямо продолжал переставлять ноги. Казалось, прошла целая вечность. И все это время, все эти бесконечные часы человек и животное дружно ковыляли вперед. Неужели финишную черту отодвинули?! Впрочем, неважно. Велли сосредоточился, взял себя в руки и продолжал идти, незаметно для себя замедляя шаг. Перед глазами все плыло. Наконец верблюдица споткнулась, обмякла и больше не поднялась. В пересохшем рту не осталось слов, чтобы уговорить ее подняться. Тогда Велли просто оставил ее и поплелся дальше. Звуки становились громче, сталкивались, мешались, теряли смысл. Нет, погодите, это колокольчики! Кто-то его обгоняет! Велли задыхался, из последних сил стараясь заставить себя продолжать путь, идти по прямой, сохранить остатки сознания. И ковылял вперед. Вулкан подернулся сероватой дымкой. Камни то и дело норовили подвернуться под ноги. Один раз он упал, ободрав колено, но все-таки встал, хотя идти почти не мог: нога горела, как в огне. И все же что-то мешало ему сдаться. Может, тот женский голос, который эхом отдавался в голове: "возможно, в тебе кроется куда больше возможностей, чем кажется на первый взгляд". Что же, возможно, так оно и есть, и Катара права. Его шатнуло в сторону, й он едва удержался от очередного падения. Вперед, вперед! Продолжай идти. Не отключись. Не останавливайся. И пришел в себя много-много позже. Лежа на мягкой постели. В вену была воткнута игла капельницы, из прозрачных пакетов которой подавался дающий жизнь физиологический раствор. - Бентли, - прошептал он растрескавшимися губами. Незнакомая молодая женщина погладила его по руке. - Отдыхайте, молодой сэр. Вы прошли через тяжкое испытание. Велли поднял глаза на сиделку. - Верблюд Бентли не хотел вставать, - прохрипел он. - Пусть отец пошлет кого-нибудь за Бентли. Он недалеко. - Вот как? Ах, да, разумеется. Женщина поднялась, согласно кивнула и вышла, но вскоре вернулась вместе с Уинтроцом Магнусом Веллингтоном II. - Наконец-то очнулся, - заметил отец, подходя к кровати. - Не слишком хорошее время ты показал на этих скачках. А Бентли где? С верблюдами? - Ты послал за ним? - Да, да, мы его не оставим. Но почему ты шел пешком? Что стряслось с моими верблюдами? - Я дошел до финиша? - До финиша? Ты победил! Обогнал Эдмунда Корнуолла метров на двадцать. Ковылял как заведенный, пока не пересек черту. Я уж и не думал, что ты доползешь: остальные мчались во весь опор, а ты казался скорее мертвым, чем живым. Судьи были совершенно сбиты с толку, когда ты явился на своих двоих. - У меня была верблюдица... почти до самого конца... она оправилась? |
|
|