"Мэгги Осборн. Пока ты со мной " - читать интересную книгу автора Сэм недоуменно заморгал, потом воззрился на своих дочерей.
- По мне, так они выглядят прекрасно. Люси и Дейзи просияли и посмотрели на отца с благодарностью. - Если не считать шляп, они выглядят так, будто собрались в школу! Это чудовищно! Это неприемлемо! Наконец Сэм заметил, что на Энджи ее ярко-синий весенний костюм и столько нижних юбок, что они придали ее силуэту необходимый шик и модный облик. На лбу его обозначились морщины, он помрачнел и обернулся к дочерям: - Почему вы мне не сказали, что вам нужны выходные платья? Энджи заметила, как Люси ломает руки, а глаза Дейзи наполнились слезами. Она повернулась к Сэму: - Это не их вина! Его глаза сузились и превратились в щелочки холодной синевы. - Я вовсе не хочу сказать, что кто-то из них виноват. Я просто хотел бы знать о том, что им нужны новые платья. - Все, что тебе требовалось сделать... - начала Энджи с упреком и тут же осеклась. Ведь ее отец никогда не обращал внимания на ее одежду. Следить за ее туалетами было обязанностью матери. Но у Люси и Дейзи не было матери. И ясно, что Сэм не видел разницы между повседневными платьями и воскресной одеждой. - Ладно, - сказала она, сжав губы. Она поманила девочек в свою спальню. - Давайте-ка посмотрим, не сможем ли мы как-нибудь поправить дело и принарядить вас. - Мы прекрасно выглядим, - сказала Люси, вздергивая подбородок. - Так - Да, это верно, - помедлив минуту, ответила Энджи. - Но в церкви надо быть одетой по-особенному тщательно. Она принялась рыться в ящике с украшениями, надеясь найти что-нибудь подходящее для детей. - Вот. Этот кружевной воротничок очень подойдет к твоему платью. Она с облегчением заметила, как расширились глаза Люси и как она провела пальцем по кружеву. - Повяжи его вокруг шеи. - Ты ссоришься с папой? Мне не нравится, когда вы ссоритесь. - Дейзи смотрела на нее повлажневшими глазами. Энджти до сих пор не приходило в голову, что напряжение, возникшее между ней и Сэмом, могло расстроить девочек. С чувством вины она смотрела, как серые глаза Дейзи наполняются слезами. - Я просто забыла, что мужчины ничего не понимают в женской одежде, - сказала она, похлопывая Дейзи по худенькому плечику. Ее попытка успокоить девочку была неуклюжей, потому что она была новичком в обращении с детьми, но каждый день она узнавала что-то новое. Сегодняшний урок научил ее, что не следует спорить с Сэмом в присутствии его дочерей. - Дай-ка мне твою шляпу. Поработав пять минут иглой, она пришила к шляпе Дейзи ярко-синюю ленту, опоясавшую тулью, а поля украсила крошечными шелковыми розовыми бутончиками. Девочки молча сидели на кровати рядом с Энджи, наблюдая за преображением шляпы. - Я тоже умею шить, - робко сказала Дейзи. - Но не так хорошо, как ты. |
|
|