"Мэгги Осборн. Пока ты со мной " - читать интересную книгу автора - А я в прошлом году сделала вышивку, - похвасталась Люси.
- Рада это слышать, - сказала Энджи, водружая преобразившуюся шляпу на голову Дейзи. - Шитье - полезное дело. Девочки встали во весь рост на ее кровати и оглядели себя в зеркало на секретере. Люси потрогала кружевной воротничок, который, по мнению Энджи, выглядел нелепо на коленкоровом платье. - Мисс Лили иногда носит кружевные воротнички. - Ну, если знаменитая мисс Лили носит такие воротнички, то мы можем быть спокойны, что не отстали от моды. Похоже, они не заметили ее иронии. Энджи вздохнула. В последнее время она вздыхала слишком часто. В качестве последнего штриха она решила подушить девочек и себя за ушами розовой водой. - Думаю, мы наконец готовы. Они были вполне готовы, если не считать их коленкоровых платьев и поношенных башмаков, а также белых перчаток, из которых они выросли. И плетенных из шнура сумочек, не подходивших ни к чему из их одежды. - Ваши волосы выглядят особенно красиво, - сказала Энджи, когда они спрыгнули с ее кровати. Они их тщательно расчесали, и теперь бледно-золотые плащи волнистых волос ниспадали на их спины до самого пояса. - Спасибо, - сказала Люси, явно удивленная. В смущении Энджи пошла вперед в кухню, где Сэм нетерпеливо ожидат их. Неужели Люси так редко и мало хвалили, что она поблагодарила ее за столь рядовое замечание? Энджи почувствовала замешательство. Несомненно, посидеть некоторое время на церковной скамье ей необходимо и принесет пользу, как, - Вам надо надеть пальто, - сказал Сэм, подозрительно оглядывая Энджи прищуренными глазами, в которых она прочла ответ на безмолвный вопрос: "Видишь, я забочусь о своих дочерях". Но даже он нахмурился, заметив, что пальто Люси слишком коротко и руки торчат из рукавов. - Прошлой ночью шел снег. - Снег? В апреле? - У Энджи отвисла челюсть. - Совсем легкий снежок. Он растает еще до полудня. - Дейзи взяла его за руку: - Папа, понюхай меня! Энджи подушила нас настоящими духами! Когда Энджи открыла парадную дверь, она не могла отвести недоверчивого взгляда от земли. Варварское место! Она не могла здесь оставаться. В Чикаго погода в это время бывает мягкой и теплой. Тюльпаны и желтые нарциссы уже успели появиться и отцвести, и в ее саду должны были расцвести всевозможные многолетники. Если не считать того, что этот сад больше ей не принадлежал. Домом, в котором она выросла, теперь владели чужие люди. Но она не могла себе позволить думать об этом. Иначе тоска по дому отдалась бы невыносимой болью в груди и вызвала слезы. Она шагнула на тонкий слой похожего на сахарный песок снега и остановилась, ожидая остальных. Стайка облаков проплыла на юг, оставив позади себя ясное холодное небо. Ветер холодил щеки Энджи и бодрил ее. На Карр-стрит начали появляться семьи, одетые в воскресное платье. Люди смотрели на Энджи доброжелательно, изучающе, с любопытством. Она отвечала улыбками. Сравнивают ли они ее с Лорой? Вероятно. И скорее всего они знали, что Сэм спит на заднем дворе, и размышляли, что бы это значило. |
|
|