"Джой Оутс. В плену любви [love]" - читать интересную книгу автора

Кэсси. Она, конечно, не должна... Но любопытство одержало верх, и мягкими
неслышными шагами Линнет пересекла комнату...
- Сапожник, портной... - Девочка, не старше пяти лет, замолчала. Ее
лицо выражало сосредоточенность. Коротко остриженные волосы были
темно-коричневые, но прямой утонченный носик придавал столько сходства ее
личику с лицом Джоанны, что Линнет стиснула руки, захваченная смешанным
чувством грусти и радости. Ее движение не ускользнуло от ребенка: девочка
обернулась и посмотрела на нее с бесстрашием невинности, на нежных детских
губах появилась безмятежная улыбка Джоанны.
- Привет, как тебя зовут? - живо спросила она по-итальянски.
- Меня зовут Линнет, - машинально ответила Линнет по-английски и
улыбка ребенка стала шире.
- Коноплянка, как птицу? - переспросила девочка. - Смешное имя, но
мне оно нравится. Меня зовут Кэсси - это сокращенно от Косима. Линнет
улыбнулась. Может быть, она не получит здесь работу и эти несколько минут
будут единственными, проведенными с ребенком Джоанны.
Стараясь сдержать слезы, Линнет сказала:
- Знаешь, я тоже играла в эту игру, когда была маленькая.
Кэсси нахмурилась.
- Я забыла слова, - призналась она.
- Я знаю их, - успокоила ее Линнет. - Сапожник, портной, солдат,
моряк, богач, бедняк, нищий, вор...
Удовлетворенно хихикнув, Кэсси взяла скакалку и начала прыгать.
- А ты можешь вместе со мной? - воскликнула она.
Линнет забыла о возрасте, и через секунду они уже прыгали вместе,
немного не в лад из-за разницы в росте, и обе смеялись.
Медленные размеренные аплодисменты застигли их врасплох. Неловко
остановившись, Линнет запуталась в скакалке, а Кэсси, все еще хихикая,
упала на нее.
- Папа! Линнет умеет очень хорошо прыгать, но она слишком высокая для
меня.
Мужчина небрежно опирался о дверной косяк. Он был очень высоким - по
меньшей мере шесть футов три дюйма, но ни в коем случае не долговязым,
потому что его рост гармонировал с шириной плеч и груди. Длинный
элегантный пиджак темного костюма был расстегнут, и под ним угадывались
мускулы. Темные волосы были зачесаны назад, рот кривился в снисходительной
усмешке. Его глаза были ослепительно голубыми, и Линнет была уверена, что
их ленивое выражение обманчиво.
- Брависсимо, мисс Хэлси. Вы ведь мисс Хэлси, я полагаю?
Глубокий бархатный голос отнюдь не успокоил ее - она успела поймать
его пристальный взгляд. Она готова была держать пари, что за располагающей
внешностью скрывается непреклонный, безжалостный человек. Он должен быть
таким - человек, которого ее воображение рисовало негодяем, - и вот она
здесь, ее застали за каким-то глупым занятием, она ведет себя, как
школьница; лицо раскраснелось, волосы растрепались. Линнет осторожно
высвободила ноги из скакалки и нервным движением откинула назад выбившуюся
белокурую прядь.
- Я Макс ди Анджели, - просто сказал он, не давая ей возможности
заговорить. Он не предложил ей руки, но жестом указал, что следует
вернуться в комнату, и Линнет почувствовала, что перешла дозволенные