"Мелисса П. Сто прикосновений (Дневник Мелиссы) " - читать интересную книгу автора ______________
* Полифем - в греческой мифологии страшный и кровожадный великан с олним глазом. По Гомеру: Полифем был ослеплен Одиссеем, назвавшим себя "Никто". Узнав от отплывающего Одиссея его подлинное имя, Полифем в ярости от того, что свершилось давнее предсказание оракула о его ослеплении именно Одиссеем, сбрасывает скалы на его корабли. (Прим. пер.) Вчера гигантские камни Полифема стояли и смотрели на нас, пока он конвульсивно извивался на моем теле, не обращая внимания ни на мою дрожь от холода, ни на мои глаза, устремленные туда, где луна отражалась в морской воде. Мы все сделали в полной тишине, как всегда, и прежним способом, как всякий раз. Его лицо упиралось сзади в мои плечи, и я чувствовала его дыхание на своей шее, уже не теплое, а холодное. Его слюни смочили каждый сантиметр моей кожи, как будто улитка, медленная и ленивая, оставила собственный липкий след. Его кожа больше не напоминала ту золотистую и потную кожу, что я целовала однажды летним утром; его губы больше не отдавали вкусом земляники, они вообще уже не имели вкуса. В момент оргазма он издал обычный хрип, все более и более напоминающий хрюканье. Он оторвался от моего тела и растянулся на белом банном полотенце рядом со мной, вздыхая, как будто освободился от жуткого груза. Я легла на бок и стала разглядывать линии его спины. И я ими залюбовалась, дневник; я сделала попытку медленно протянуть к нему руку, но сразу же ее отдернула, не зная, как он отреагирует... Я снова стала смотреть на скалы и на него и так смотрела долго, попеременно переводя взгляд; и вдруг я заметила луну в воде, я стала любоваться ею, прикрыв глаза, чтобы Внезапно я повернулась к нему, как будто вдруг поняла нечто, некую тайну, прежде недосягаемую. - Я тебя не люблю, - прошептала я тихо, как бы самой себе. У меня даже не было времени это подумать. Он медленно повернулся, открыл глаза и спросил: - Что ты сказала, пизда? Я некоторое время на него смотрела с каменным неподвижным лицом, а потом сказала уже громко: - Я тебя не люблю. Он сморщил лоб, и его брови сдвинулись, и затем он крикнул: - Какого хуя ты себе придумала? Наступила тишина, он снова повернулся ко мне спиной; вдалеке послышался звук закрываемой дверцы машины, а потом - смех какой-то парочки. Даниэле повернулся в их сторону и раздраженно сказал: - Какого хуя им здесь надо... почему они не ебутся в другом месте... не дают отдохнуть... - Они тоже имеют право ебаться там, где им хочется, а? - сказала я, рассматривая блеск бесцветного лака на моих ногтях. - Послушай, моя радость... ты не должна мне говорить, что должны или не должны делать другие. Решаю я, всегда я, и по поводу тебя тоже всегда решал я и впредь буду решать я. Пока он говорил, я от него отвернулась, лежа на своем мокром полотенце, он же яростно стал трясти меня за плечи и со сжатыми зубами стал изрыгать нечленораздельные звуки. Я не шелохнулась, но каждый мускул моего тела был в |
|
|