"Григорий Панченко. Налево от солнца, направо от луны" - читать интересную книгу автора Как поступить, если в глубинах Хроноса повстречал самого себя? Пусть и в
обличье одного из своих предков...Ясно - как следует поступить. Никак. Ничем твой генотип, пусть даже повторенный дважды ( пусть даже на уровне общего сходства) не заслуживает особого внимания. И семейные предания - тоже ничем не лучше всех прочих преданий, которыми полон Хронос. А в данном случае - выбор был сделан не такой, как СЛЕДОВАЛО. Но такой, как был сделан. И нет ему аналогов. (Даже тот один-единственный случай, о котором передавались легенды, дошедшие из эпохи рейдеров в эпоху спасателей - аналогом не является. Там, по слухам, кто-то из разведчиков тоже встретил "самого себя", но на ином уровне: не предок, а двойник. Не Рок, а совпадение. И с этим двойником они то ли обменялись ролями, то ли еще что...Какая разница! Все там иное было: степень необратимости, степень вмешательства...) Бойрель, один из конкистадоров. Один из немногих, кто оказался достаточно умен, чтобы не только убивать и разрушать - но и осыслить. И достаточно грамотен, чтобы не только вспоминать - но и записать воспоминания. Его "записки" остались неизвестны современникам. Лишь в двадцатом веке (или даже в двадцать первом? Во всяком случае, до овладения ключом к Хроносу) были они обнаружены в одном из архивов. И потрясли исследователей своей полнотой, детальностью, кровавой убедительностью - так, как потрясает полотно великого художника рядом с набросками середнячков-ремесленников. Даже экспедиции в тот хронопласт, где он сейчас находился - сначала разведовательные, потом исследовательские, а теперь вот и спасательные...- даже они сохранили что-то от того давнего потрясения, уже относящегося к Бойреля" - странное, неуместное название допустимое только в книгах для подростков. А за происхождением отправляющихся в Хронос - кто следит? Никто. Это один из "незадаваемых воросов" - а таким ему быть и впредь, чем бы ни закончился этот рейд. Может быть, улыбнулся кто-нибудь такой странности: и фамилия совпадает, и даже имя - а может без улыбки принял этот факт. Имя же его в переводе с испанского означает... - Имя его и мое - Сальвадор - переводится как "спаситель". Ты - спасатель, я - спаситель... - Почему? - Потому что один Бойрель разрушил, другой - спасет... Разные пути есть для спасения. Я выбрал - простейший. Без перемен, пришедших извне: сами разберутся, сами переменят... - Поэтому... - Поэтому - не лошади, не обработка железа, не огнестрельное оружие, тем более... Чуждо, не приживется сразу - а времени ведь у меня мало... Ни времени, ни Времени. Да и заметят спасетели-согладатаи вроде тебя... Извини. Принцип действия - вот что такое арбалет. Не сложней, чем те устройства хитроумные, с помощью которых теночки глыбы весом в сотни тонн на вершину теокалли возносят. Не многим трудней в изготовлении, чем обычный лук: стали нет - но то же упругое дерево, костянные накладки, сухожилия,- и сила удара почти равна образцам европейским. И теперь, в "ночь печали", что уж не за горой, не беспорядочная орда кинется в атаку на моего прадедушку и иже с ним. Встретит их залп стрелков искуссных, |
|
|