"Эдгар Пэнгборн. Зеркало для наблюдателей. Пер. - Н.Романецкий." - читать интересную книгу автора - Подожди-ка, Шэрон! Этот Билли Келл... Мне кажется, он повредил тебе
руку. Ты можешь сказать мне, что случилось? - Я не могла позволить вам избить его. Откровенно говоря, я не могла бы взять на себя такую ответственность. - Я не избиваю людей. Я бы просто слегка припугнул его. - Он не из пугливых, да и все равно я не боюсь его. Он на самом деле не ломал мне палец, просто притворился, что сломает. Она не была изобретательной во лжи, и я добился своего простым молчаливым ожиданием. - Ну, он пытался заставить меня сказать... кое-что, о чем я не скажу, и все. При меня и Анжело. Билли может пойти утопиться. Он явный феномен, мистер Майлз... - А палец? - Все в порядке, честно... Смотрите, как играют гамму. Она продемонстрировала, прямо на полу. И я обнаружил, что ее рука цела и невредима. А потом я обнаружил, что ее большой палец прекрасно знает, как с абсолютной четкостью подкладываться под остальные пальцы. И это после одного-единственного урока. Медленно, разумеется, но правильно!.. Вы сами, Дрозма, благожелательно отзывались обо мне как о пианисте. Но я знаю, что мы никогда не сможем сравниться с лучшими музыкантами-людьми. И совсем не потому, что наши искусственные пятые пальцы недостаточно подвижны для фортепиано... Вам никогда не приходило в голову, что причина только в том, что человеческие существа, живущие столь короткое время, всегда помнят об этом в своей музыке? Келле. Вроде бы они друзья, как я понял. В ее голосе зазвучала взрослая горечь: - Он думает, что Билли ему друг. Однажды я пыталась доказать обратное. Он мне не поверил. Ведь он считает, что все вокруг хорошие. - Не знаю, Шэрон... Не думаю, чтобы кому-то, кто бы он ни был, удалось дурачить Анжело достаточно долго. Что ж, это была удачная мысль, и она, казалось, заставила Шэрон почувствовать себя гораздо лучше. Она снова искусно переменила тему: - Если вы хотите, мы могли бы сделать Амагою космическим кораблем. Иногда я так делаю. - Здравая идея. Откуда-то из глубин мертвой кухни донеслись крадущиеся быстрые шаги. - Не берите в голову, - сказала Шэрон. - Знаете, когда я ухожу отсюда, я все закрываю другим ящиком. Чтобы не подпустить феноменов... Когда я вернулся с космического корабля, на ступеньках крыльца меня встретил нарядно одетый Анжело и передал приглашение хозяйки на чашечку кофе. Ферман был уже внизу. Чашечка кофе, согласно воле Розы, состояла из пиццы и полудюжины других соблазнительных блюд. Сама Роза в воскресном наряде выглядела увядающей от чего-то более значительного, чем утренняя жара. - Вы хотели тишины и покоя, мистер Майлз, - произнесла она с сожалением. - Зовите меня Беном. |
|
|