"Леонид Паршин. Чертовщина в Американском посольстве в Москве, или 13 загадок Михаила Булгакова " - читать интересную книгу авторамерзкая личность, доносчик и провокатор.
Булгаковская география предстает в трактовке Л. Паршина романтической, нехоженой, отстраненной. Б. Мягков и другие уже делились с читающей публикой своими краеведческими находками, и не раз. Автор очерка "Город Мастера" вновь ступил на эту тропу (или вошел в эту реку) и показал, что он умеет путешествовать увлекательно - точно так же, как умеет с захватывающим азартом идти по следу, анализировать, допытываться, постигать. Думаю, читателю безразлично, кто по отношению к булгаковской Москве Эрик Красный (открывший Америку чуть ли не в прошлом тысячелетии), а кто Христофор Колумб или, пуще того, Америго Веспуччи. Даже если Л. Паршин не во всех случаях первооткрыватель, то отличный повествователь он почти всегда, и, если уж он стучится в какую-нибудь дверь, можете быть уверены, без информационной добычи он с порога не уйдет. Какие у меня претензии к Паршину-краеведу? Одна-единственная: зачем он напускает на себя шаманскую таинственность в таких ситуациях, когда она не нужна. Что "Дом Грибоедова" - это Дом Герцена, а Дом Герцена ассоциируется с Тверским бульваром, 25 - истина достаточно прозрачная даже для самого непросвещенного читателя (а книга Л. Паршина явно адресована читателю просвещенному). Или история взаимоотношений между Булгаковым, чаяновской повестью "Венедиктов", Наталией Абрамовной Ушаковой - этот столь часто повторявшийся в булгаковской литературе эпизод (грешен, я тоже пересказывал его в печати) имеет развлекательно-популяризаторский оттенок. Между тем, определяющая тональность книги такая: "Об этом здесь - впервые! Только у содержанием. Зачем же предлагать вдруг читателю товар второй свежести?! Без специальных оговорок?! Оправдываюсь за автора. Восхитительная особенность его книги (а сперва - его зрения) - стереоскопичность. Даже то, что было известно до него и без него, приобретает под его взглядом завлекательную, интригующую глубину. Когда он сообщает вдруг, что у булгаковского друга театрального художника В. В. Дмитриева дочь родилась через девять месяцев после смерти мастера, день в день, и что эта эстафета душ была Михаилом Афанасьевичем предсказана, - невольно вздрагиваешь. А когда повествователь сообщает в придачу, что все мы ее еженедельно видим на экране телевизора - Анну Дмитриеву, спортивного комментатора, - испытываешь признательность к художнику, сумевшему столь красиво одарить свою героиню реальным, зримым, земным обликом. Заключительные рассказы книги специфичны. Впечатление такое, будто повествователю наскучили будничные подробности булгаковского бытия, и он Автору было известно о существовании такого документального доказательства, однако его текст был получен уже после набора книги и помещен в конце очерка "Чертовщина в Американском посольстве в Москве". Благодарю профессора Кингстонского Королевского Университета A.C. Wright за предоставление документов. - Л.П. |
|
|