"Фрэнсин Паскаль. Всю ночь напролет [love]" - читать интересную книгу автора

Последней ушла Инид.
- Мы все очень любим вашу дочь, - сказала она, обнимая миссис
Уэйкфилд на прощанье. - Я вернусь утром, - добавила Инид, - и буду рада
хоть чем-нибудь помочь.
Мистер Коллинз - он не ушел вместе со всеми - опустился на стул рядом
с родителями Элизабет. Он был тоже очень обеспокоен ее состоянием и,
пожалуй, с не меньшей тревогой ждал, что скажут врачи.
- А вы почему не уходите? - спросила его миссис Уэйкфилд.
- Я очень люблю вашу дочь, она замечательная девочка. Так что я
останусь, если вы не против.
- Разумеется, нет. Элизабет была бы рада. Она столько рассказывала о
вас.
- Может быть, хотите кофе, миссис Уэйкфилд? - спросил учитель, - А
вы, мистер Уэйкфилд? Стивен?
Родители Элизабет и ее брат были очень тронуты, но в их состоянии о
кофе не могло быть и речи.
- Спасибо, - поблагодарила его миссис Уэйкфилд. - Может быть, позже.
Мистер Коллинз встал:
- А я, пожалуй, выпью чашечку. И сейчас же вернусь.
Мистер и миссис Уэйкфилд кивнули. Мистер Коллинз вышел в длинный
коридор, ведущий в главный корпус больницы, где стояли кофейные автоматы,
и в дальнем его конце, у большого стеклянного окна, выходящего на
автостоянку, увидел Тодда.
- Что это ты здесь один? - спросил, подойдя, учитель. Тодд молчал.
- Пойдем-ка со мной.
Коллинз положил ему руку на плечо, повел за собой в холл с кофейными
автоматами. Подойдя к одному из них, мистер Коллинз выудил из кармана
монету и опустил в щель.
- Хочешь кофе? - повернулся он к Тодду.
Тот пожал плечами.
- Можно.
- Спасибо, что позвонил мне.
- Я думал, вам это небезразлично, - сказал Тодд отрешенно.
Они сели за ближайший столик.
- Как ты себя чувствуешь, Тодд?
- Хуже не бывает. Нет, со мной ничего не случилось. Отделался парой
царапин. Но Лиз... - Он не договорил и теперь сидел, уставившись в свой
стакан.
- Да, тебе сейчас скверно. Как это случилось, Тодд?
Почувствовав в словах мистера Коллинза искреннее участие, Тодд
впервые за эту ночь начал рассказывать, как все произошло.
- До сих пор понять не могу, - он мотнул головой, стараясь
восстановить в памяти последние секунды перед аварией. - Мы спускались
вниз по склону, я ехал медленно, осторожно, как вдруг меня ослепили фары
идущей навстречу машины. Я тут же свернул в сторону, но было поздно!
Он грохнул кулаком по столу; через край стакана плеснулся кофе.
- В полиции мне сказали, что Макалистер был пьян. Я это знал, он в
этот вечер выпил чуть не бочку пива. Но мне и в голову не могло прийти,
что этот недоумок может сесть в таком виде за руль.
- Откуда ты это знал?