"Фрэнсин Паскаль. Всю ночь напролет [love]" - читать интересную книгу автора Последней ушла Инид.
- Мы все очень любим вашу дочь, - сказала она, обнимая миссис Уэйкфилд на прощанье. - Я вернусь утром, - добавила Инид, - и буду рада хоть чем-нибудь помочь. Мистер Коллинз - он не ушел вместе со всеми - опустился на стул рядом с родителями Элизабет. Он был тоже очень обеспокоен ее состоянием и, пожалуй, с не меньшей тревогой ждал, что скажут врачи. - А вы почему не уходите? - спросила его миссис Уэйкфилд. - Я очень люблю вашу дочь, она замечательная девочка. Так что я останусь, если вы не против. - Разумеется, нет. Элизабет была бы рада. Она столько рассказывала о вас. - Может быть, хотите кофе, миссис Уэйкфилд? - спросил учитель, - А вы, мистер Уэйкфилд? Стивен? Родители Элизабет и ее брат были очень тронуты, но в их состоянии о кофе не могло быть и речи. - Спасибо, - поблагодарила его миссис Уэйкфилд. - Может быть, позже. Мистер Коллинз встал: - А я, пожалуй, выпью чашечку. И сейчас же вернусь. Мистер и миссис Уэйкфилд кивнули. Мистер Коллинз вышел в длинный коридор, ведущий в главный корпус больницы, где стояли кофейные автоматы, и в дальнем его конце, у большого стеклянного окна, выходящего на автостоянку, увидел Тодда. - Что это ты здесь один? - спросил, подойдя, учитель. Тодд молчал. - Пойдем-ка со мной. автоматами. Подойдя к одному из них, мистер Коллинз выудил из кармана монету и опустил в щель. - Хочешь кофе? - повернулся он к Тодду. Тот пожал плечами. - Можно. - Спасибо, что позвонил мне. - Я думал, вам это небезразлично, - сказал Тодд отрешенно. Они сели за ближайший столик. - Как ты себя чувствуешь, Тодд? - Хуже не бывает. Нет, со мной ничего не случилось. Отделался парой царапин. Но Лиз... - Он не договорил и теперь сидел, уставившись в свой стакан. - Да, тебе сейчас скверно. Как это случилось, Тодд? Почувствовав в словах мистера Коллинза искреннее участие, Тодд впервые за эту ночь начал рассказывать, как все произошло. - До сих пор понять не могу, - он мотнул головой, стараясь восстановить в памяти последние секунды перед аварией. - Мы спускались вниз по склону, я ехал медленно, осторожно, как вдруг меня ослепили фары идущей навстречу машины. Я тут же свернул в сторону, но было поздно! Он грохнул кулаком по столу; через край стакана плеснулся кофе. - В полиции мне сказали, что Макалистер был пьян. Я это знал, он в этот вечер выпил чуть не бочку пива. Но мне и в голову не могло прийти, что этот недоумок может сесть в таком виде за руль. - Откуда ты это знал? |
|
|