"Фрэнсин Паскаль. Новенькая" - читать интересную книгу автораточь-в-точь героиня "мыльной оперы". - Я и так всю неделю вкалывала -
рисовала плакат по мотивам книг Нэнси Дрю для этой дурацкой книжной ярмарки. А тут еще провожай в школу самую кошмарную зануду в мире! От меня завтра все отвернутся, если... - Вдруг Джессика запнулась. Ее лицо просветлело. - Если только болезнь не продлится и я не останусь дома! - Идея ей явно понравилась, и она принялась обрабатывать сестру. - Это был бы выход! Лиз, у нас уже привыкли, что ты опекаешь всех подряд, но я не могу допустить, чтобы меня видели с кем попало. - Она остановилась у двери, секунду помолчала, а потом важно прибавила: - Подумай о моей репутации! Мнение окружающих заботило Джессику куда больше, чем ее сестру. Хотя близнецы были поразительно похожи, они по-разному выбирали себе друзей. Джессика водилась только с самыми красивыми и богатыми девочками, тогда как Элизабет ценила в людях ум и независимость. Впрочем, относительно Брук Деннис мнения сестер полностью совпали. - Конечно, будет нелегко, - с искренним сочувствием сказала Элизабет. - Прогулка до школы с Поганкой Деннис испортит и твою репутацию и мое настроение, но боюсь, нам не отвертеться. Надо только придумать, как отделаться малой кровью. Однако, проснувшись поутру, сестры очень смутно представляли, "как отделаться малой кровью". Единственное, что смогла придумать Элизабет, - это то, что нужно быть терпеливой и не давать себя рассердить. Она со вздохом встала и пошла умываться. Но сначала заглянула в комнату сестры. Джессика, как всегда, прихлопнула будильник и продолжала безмятежно посапывать, свернувшись калачиком под простыней. - Петушок пропел давно, смотрит солнышко в окно! - крикнула Элизабет из - Я не могу встать, - раздался из-под одеяла приглушенный стон Джессики. - Совершенно не выспалась. Всю ночь снились разные кошмарбруки. Элизабет засмеялась: - Бедняжка! Ну, чем бы тебя порадовать? Хочешь - возьми мою новую ленту. - Какую, белую? - Да. Думаю, это поддержит твое настроение по дороге в компании Брук. - Спасибо, Лиз. Как раз к новому красному жилету. Но не рассчитывай, что я пойду в школу с этой Поганкой. Я как-нибудь выкручусь. Она тут же направилась в комнату Элизабет, достала там из верхнего ящика шкафа белую ленту и, еще в ночной рубашке, побежала к зеркалу - завязывать бант. - Джес, мама уже обещала отцу Брук, что мы отведем ее сегодня в школу. - Элизабет смотрела, как сестра с обворожительной улыбкой вертится перед зеркалом. - Ты же не хочешь, чтобы у нее испортились отношения с важным клиентом? Джессика продолжала разглядывать себя в зеркале. Вдруг она нахмурилась: - Ты только посмотри, какие круги под глазами. Выгляжу настоящей уродкой. А все из-за Брук Деннис. Я буду посмешищем всей школы, а Единороги вообще от меня отвернутся! Элизабет встала рядом с сестрой перед зеркалом. - Может быть, вам напомнить, Джессика Уэйкфилд, что мы двойняшки и похожи как две капли воды, - сказала она ворчливо. - И если ты выглядишь уродиной, значит, я тоже. |
|
|