"Джон Дос Пассос. 42-я параллель" - читать интересную книгу автораони работают там всю ночь. Кто работает там всю ночь? Рабочие и пришлые
travailleurs * - поденщики из мексикашек. И было страшно ______________ * [8] Рабочие (фр.). и снова тьма совсем черная в купе лампа а небо и все кругом скрыто сине-черной тенью и Она рассказывает о времени давноминувшем довсемирновыставочном дотвоегорождениябывшем когда они ездили в Мексику в отдельном вагоне по новой международной линии и как застрелили антилопу с площадки последнего вагона и двух больших зайцев их звали ослами и как однажды ночью давноминувшей довсемирновыставочной дотвоего-рождениябывшей ночью Мама так перепугалась всей этой пальбы но как сейчас же выяснилось это была просто стрельба забавы ради всего-навсего пристрелили какого-то мексикашку. Было все это давным-давно. Друг человечества Дебс был железнодорожник, он родился в дощатой лачуге в Терре-Хот. Ребят было десятеро. Его отец прибыл в Америку на парусном судне в 49-м. Эльзасец из Кольмара; не очень практичный, любитель музыки и книг, он дал детям возможность окончить начальную школу и это было все что он Пятнадцати лет Джин Дебс уже работал машинистом на пинии Индианаполис - Терре-Хот. Он работал кочегаром, приказчиком в магазине, вступил в местное отделение Братства паровозных кочегаров, был избран секретарем, объездил всю страну как организатор. Он был крупный, неповоротливый мужчина, его бурное красноречие зажигало железнодорожных рабочих на митингах в дощатых сосновых сараях, заставляло их добиваться мира, которого добивался он, мира, которым владели бы братья, в котором каждый имел бы равную долю: Я не рабочий вождь. Я не добиваюсь, чтобы вы следовали за мной или за кем-нибудь другим. Если вы ждете Моисея, который выведет вас из пустыни капитализма, вы останетесь там, где вы есть. Я не повел бы вас за собой в землю обетованную, даже если бы мог, потому что, если я сумею довести вас туда, кто-нибудь другой сумеет вас оттуда вывести. Вот что говорил он грузчикам и сцепщикам, кочегарам, стрелочникам и машинистам, указывая им, что недостаточно организовать железнодорожников, что все рабочие должны быть организованы, что все рабочие должны быть организованы в рабочее самоуправляющееся государство. За долгие ночные дежурства кочегара огонь, прорываясь сквозь дым, обжигал его, сплавлял бурные слова, которые потом бились о сосновые стены сараев; он хотел, чтобы его братья стали свободными людьми. Их он увидел в толпе, встретившей его на вокзале Олд-Уэллс-стрит, когда вышел из тюрьмы после забастовки на |
|
|