"Джеймс Паттерсон. Кошки-мышки (Паук #4)" - читать интересную книгу автора

таким же сумасшедшим, как они.
Даже выбранное им самим имя - Сонеджи - почему-то представлялось
тринадцатилетнему мальчику пугающим. До сих пор он испытывал трепет от
этого имени. Спгаркветер, Хауптман, Уитман, Сонеджи...
Гэри еще в детстве пристрастился к стрельбе из винтовки, в чем немало
преуспел, охотясь в густых лесах возле Принстона, штат Нью-Джерси.
Последний год он уделял этому занятию еще больше внимания, поэтому нынешним
утром ощущал себя во всеоружии. Черт побери, он был готов уже не один год.
Сонеджи поудобнее устроился на складном металлическом стульчике. Затем
он достал кусок темно-серого брезента, прекрасно гармонирующего с мрачными
вокзальными стенами, и укрылся им. Он должен был раствориться в окружающей
обстановке. Исчезнуть. Снайпер, решившийся на выстрел в таком многолюдном
месте, как Юнион Стейшн.
По-старомодному певуче диктор через громкоговорители оповещал
пассажиров о движении поездов, объявляя номера путей и время отправления.
Наконец настала очередь и "Метролайнера", следовавшего через Балтимор,
Уилмингтон и Филадельфию в Нью-Йорк, на вокзал Пенн Стейшн.
Сонеджи ухмыльнулся: именно на этом поезде он и исчезнет отсюда.
Билет у него был, и Гэри считал, что вполне успеет к отправлению.
Выбор невелик: либо он уезжает на "Метролайнере", либо его арестовывают.
Остановить Сонеджи мог сейчас, пожалуй, только Алекс Кросс, но и это не
имело никакого значения. Его план предусматривал все нюансы, включая даже
собственную смерть.
На какое-то время Сонеджи задумался и полностью погрузился в
воспоминания.
Ему было девять лет, когда студент по имени Чарльз Уитман открыл огонь
из башни техасского университета в Остине по ничего не подозревающей толпе.
Уитману, бывшему морскому пехотинцу, исполнилось двадцать пять. Это
скандальное и сенсационное событие возбуждало Сонеджи еще тогда.
Он собирал все газетные статьи, касающиеся подобных преступлений,
вырезая их из "Лайф", "Ньюс Уик", "Нью-Йорк Таймс", "Филадельфия
Инквайерер", а также балтиморских, лос-анджелесских и даже парижских и
лондонских газет. Он до сих пор берег эту подборку для будущих поколений,
храня ее в доме одного приятеля. Эти статьи представляли собой ценнейшие
свидетельства прошлых, настоящих и будущих преступлений.
Гэри Сонеджи являлся отличным стрелком, что, впрочем, учитывая густоту
толпы на вокзале, было вовсе не обязательным. Огонь должен был вестись с
расстояния в сто ярдов, а Гэри прекрасно стрелял и с пятисот.
"Теперь пора расстаться с воспоминаниями и вернуться в реальный мир",
- приказал он себе, считая, что время действовать вот-вот наступит. По его
телу прошла волна озноба. Это было прекрасное, возбуждающее и дразнящее
ощущение. Он приник к окуляру оптического прицела, разглядывая суетящуюся
внизу толпу.
Сонеджи тщательно выбирал первую жертву. Кипящая жизнь сквозь мощную
оптику смотрелась куда ярче и красивей, чем на самом деле.

Глава 8

Вот, наконец, и вы.
Он не спеша осматривал вестибюль с его тысячами спешащих по своим