"Джеймс Паттерсон. Умереть первым ("Женский убойный клуб" #1)" - читать интересную книгу автора

В редакции газеты "Сан-Франциско кроникл" Синди Томас напряженно
стучала пальцами по клавиатуре компьютера, набирая текст своего нового
репортажа. До последнего срока сдачи материала оставалось не больше часа, и
она изо всех сил старалась успеть к этому моменту. От одного из носильщиков
в отеле "Гранд Хайатт" Синди узнала имена двух гостей свадебной церемонии,
которые все еще находились в отеле. После продолжительной беседы с ними
вчера вечером она попыталась составить трагическую картину убийства, причем
с массой интересных подробностей - тостами, поздравлениями, танцами и
поведением жениха и невесты в конце свадебной церемонии.
Все другие репортеры заметно отстали от нее и довольствовались
скудными сведениями, которыми облагодетельствовала их полиция. Синди
обогнала всех и имела реальную возможность закрепить за собой лидерство. Ей
было очень приятно осознавать это, и она не без гордости говорила себе, что
данный материал - лучший из всего, что она написала за время работы в
газете. А может быть, даже с того момента, когда Синди еще училась на
последнем курсе в Мичигане.
Удачный прорыв на место преступления в отеле сделал ее знаменитой
среди многочисленных сотрудников. Люди, которых Синди раньше не знала,
останавливались и поздравляли ее. Даже издатель, которого она видела на
самых торжественных мероприятиях, специально приехал в редакцию, чтобы
узнать, кто она такая.
В самый разгар работы к ее столу подошел редактор городских новостей
Сидни Гласе, которого сотрудники часто называли просто Эл Сид. Он
остановился перед Синди и подождал, когда она сделает паузу и обратит на
него внимание.
- Нам нужно поговорить, - сказал он сдержанным тоном.
Синди удивленно уставилась на него.
- Ты знаешь, что у меня есть два амбициозных сотрудника, которые уже
много лет специализируются на криминальных делах. Они хотят во что бы то ни
стало проникнуть в это дело. Сюзи сейчас сидит в муниципалитете и ждет
официального заявления начальника полиции и мэра города. А Стоун рыщет в
отеле в поисках новых сведений. Они проработали в этом отделе более
двадцати лет и получили две Пулитцеровские премии. Надеюсь, ты понимаешь,
что это значит?
Синди почувствовала, что сердце вот-вот остановится.
- Ну и что вы им сказали? - спросила она, пристально глядя ему в
глаза.
А там она видела только одно - желание редактора любой ценой закрепить
лидирующее положение газеты в городе. И для этого все средства хороши.
Конечно, он симпатизировал ей и сам направил на это дело, но сейчас его
интересовал только конкретный результат, а он мог оказаться не у нее, а у
более опытных и напористых соперников.
- Покажи, что там у тебя есть, - сказал наконец редактор и уставился в
экран монитора. Прочитав несколько строк, он удовлетворенно хмыкнул. - Ну
что ж, в целом это неплохо. "Невыносимые страдания" лучше поставить вот
сюда. - Он ткнул пальцем в конец текста. - Это определяет существительные
"отец невесты". Знаешь, ничто так не злит Иду Моррис, как смешение
определений и инверсий.
Синди неловко заерзала и густо покраснела.
- Да, я знаю, но у меня еще есть немного времени. Последний срок