"Джеймс Паттерсон. Розы красные" - читать интересную книгу автораМне кажется, что вот такое ожидание больше всего напоминает преждевременное
пребывание в аду или, по крайней мере, в чистилище. Все это время я, Нана и Дэймон почти не разговаривали. В больницу на несколько минут заходили Сэмпсон и тетушки Дженни. Все они выглядели измученными и взволнованными. Все это было так ужасно! Никогда еще я не испытывал подобного кошмара. Сэмпсон отвел Нану и Дэймона в ближайший кафетерий, чтобы они хоть немного перекусили, но я не мог заставить себя уйти из больницы. Пока что мы оставались в полном неведении относительно хода операции. Все в больнице стало казаться мне каким-то нереальным. Несколько раз вспышками вспоминалась смерть Марии. После того, как случайный преступник выстрелил в мою жену из проезжавшего автомобиля, ее тоже привезли сюда, в больницу Святого Антония. В начале шестого в зал ожиданий, где мы все собрались, вошел доктор Петито. Я увидел его первым, еще до того, как он поднял на нас глаза. Мне почему-то сразу стало плохо. Мое сердце внезапно бешено заколотилось. По лицу доктора я ничего не мог определить, кроме, разве того, что он очень устал. Наконец невролог заметил нас, помахал рукой и направился в нашу сторону. Он улыбнулся, и тогда я понял, что операция прошла успешно. - Все хорошо, - сразу же сообщил приятную весть доктор, как только приблизился к нам. Он пожал руку сначала мне, потом бабуле и Дэймону: - Примите мои поздравления. - Спасибо вам, - прошептал я, крепко сжимая его ладонь, - за все ваши усилия. Примерно через пятнадцать минут мне и Нане было позволено зайти в и я даже ощутил приятное головокружение. Дженни находилась в палате одна. Мы тихонько, чуть ли не на цыпочках, подошли к ее кровати. Ее маленькую голову покрывал тюрбан из бинтов. Рядом стояли мониторы сложной аппаратуры, а сама Дженни лежала с капельницей. Я осторожно взял ее за одну руку, а Бабуля Нана - за другую. С нашей девочкой теперь все было в порядке. Врачи победили! - Я чувствую себя так, как будто я когда-то жила, а вот сейчас нахожусь в раю, - улыбнулась мне Нана. - А ты? Дженни зашевелилась и начала приходить в себя примерно через двадцать пять минут после того, как ее перевезли в палату для выздоравливающих. Доктора Петито кто-то вызвал на несколько минут, но очень скоро он снова вернулся к нам. Он попросил Дженни несколько раз глубоко вдохнуть, а потом попробовать кашлянуть. - Голова болит? - поинтересовался он. - Немного. Потом она посмотрела на Нану и меня. Сначала Дженни прищурилась, потом попробовала раскрыть глаза шире. Очевидно, она еще не совсем отошла от наркоза: - Привет, папочка. Привет, Нана. Я так и знала, что вы тоже окажетесь на небесах, - наконец, высказалась она. Я повернулся так, чтобы Дженни увидела кое-что. Я выбрил себе затылок. Теперь он был у меня точно такой же, как и у нее. |
|
|