"Тэлмедж Пауэлл. Старикашка Эммонс" - читать интересную книгу автора - Вы немного расстроены, - процедил Чарли сквозь онемевшие губы.
- Вы знаете, мы так беспокоимся за вас... Чарли повернулся и вышел. Спрятавшись в своей мастерской, он включил станок, и по гаражу начала разлетаться стружка. В тот вечер Чарли ждал, когда совсем стемнеет: старик уснет и больше не вылезет из своей комнаты. Он машинально торцевал ножки столика для коктейлей. Вернувшись в дом, он долго мыл руки на кухне, думая, как начать разговор с женой. Лора, поджав ноги, сидела на краю кровати и смотрела телевизор. Приближаясь к ней, Чарли почувствовал огромное нежелание откровенничать. Слово "признание" пришло ему на ум и немного напугало. Но возле Лоры ему стало спокойнее. Она посмотрела на него и улыбнулась. Он действительно любит ее, думал Чарли.Если бы все было по-другому, были хотя бы дети... - Ну, как твой стол, Чарли? - Прекрасно. - Можно, я взгляну завтра? - Конечно, если хочешь, Лора... Грохот копыт и выстрелы из шестизарядных револьверов, несущиеся из телевизора, прервали их разговор. - Я хочу поговорить с тобой, - наконец решился Чарли, чувствуя, как трудно ему стало дышать. - Об отце, - угадала Лора. - Да, об этом. - Ты не хочешь, чтобы он был с нами. - Боюсь, что да, - признался он. - Почему боюсь, Чарли? - спросила Лора почти легко. Его взгляд был полон недоумения, смешанного с растерянностью. - Я не боюсь, Чарли. И буду рада, когда он умрет. - К чему скрывать это. Ты чувствуешь то же самое, что и я. Я не удивлена. Он отравляет все, к чему только прикасается. - Тогда отвезем его в приют? Даже при ее отношении к отцу, которое так удивило Чарли, его слова звучали грубо и безжалостно. - Нет, Чарли, мы не сделаем этого. - Но если мы будем держать его здесь... - Это мы и сделаем, Чарли. - Но ты только что сказала... - Что буду рада, когда он умрет? Ну да, я это и говорю. Он будет здесь с нами до последнего его дня. - Я понимаю, - сказал Чарли невесело. - Ты думаешь, я выбираю между долгом к отцу и любовью к мужу, Чарли? Она придвинулась, и ее одежда едва слышно зашуршала по мягкой кушетке. Ее рука коснулась щеки мужа. - Я люблю тебя, Чарли. И ему я ничем не обязана. Его скупость и мелочность убили мою мать, погубили мое детство. Если все было бы так просто, проблема бы не стояла. - Что-то я не понимаю тебя, Лора. - Конечно, не понимаешь. Я тебе никогда не говорила, что он богатый человек. - Богатый?. Она слегка наклонилась к мужу.. - Он имеет больше четверти миллиона долларов, Чарли. - Но ты жила и живешь здесь, в этом жалком сарае! - Я знаю. Но в этом нет ничего странного и необычного. Бывают случаи и похуже, ты сам читал как-то: некоторые затворники умирают в грязи, тогда как |
|
|