"Тэлмэдж Пауэлл. Ящик № 14" - читать интересную книгу автора

Холодильник издавал низкий, глухой шум, который, скорее, ощущался, чем
слышался. Справа от меня располагались ящики, где содержались мертвые до
востребования или постепенного захоронения за счет городских властей. Каждый
занятый телом ящик был с этикеткой, как билет на корабль или багаж, этикетка
прикреплялась тонкой проволокой к соответствующей ручке. Я тихо засвистел,
просто ради любого звука, и начал проверять ярлыки по памяти из книги
регистраций. Подходя к ящику № 14, я поймал себя на желании принюхаться. Но
вместо этого фыркнул: "Этот Олаф Дейли, со своим серным запахом!". Однако,
пройдя пару шагов мимо, я обернулся. На ручке был ярлык. Я слегка наклонился
вперед, протянул руку. И свист замер у меня на губах. Я покрутил ярлык в
руках. Сначала медленно, потом быстрее и быстрее. Выпрямился и почесал
затылок. "Олаф был стар, но далек от маразма. На него не похоже,чтобы он
забыл заполнить ярлык".
Потом я мысленно ухмыльнулся. Старый плут, решил подшутить над
студентом. Я снова засвистел, на этот раз понимающе, но не особенно
одобрительно. Взялся за ручку и дернул. Ящик подался вперед и открылся. Мой
свист превратился в тоненький вой и прервался.
В ящике лежала красивая белокурая девушка. Я стоял, глядя на нее,
переминаясь с ноги на ногу. Черты ее лица были прелестны, кожа, как бледный,
нежный бархат. Длинные, густые ресницы отбрасывали тень на лицо. Она была
одета в белую нейлоновую форму медсестры с фирменной булавкой на воротнике.
На пластинке единственного украшения - тоненькой золотой цепочке-браслете
стояли инициалы 3. Л. Я оторвал взгляд от светловолосой девушки и поспешил
обратно в приемную. Со стола рванул к себе книгу регистраций. Не хотелось
осуждать старика Дейли. Я провел пальцем по дневным выпискам. Поколебался.
Посмотрел, перевернул страничку за предыдущий день. Затем на позавчера.
Определенно никто не был зарегистрирован в ящике № 14. Я сжал губы в
трубочку, но свиста не получилось. Повернулся к двери морга. В верхней ее
части была стеклянная секция. Я посмотрел сквозь стекло. Мне не нужно было
открывать дверь. Я оставил ящик № 14 открытым, и светловолосая 3. Л. лежала
там, реальней, чем жизнь, реальная, как сама смерть.
Осторожно я сел на стол, достал носовой платок и утер пот со лба.
Сделал нарочито долгий вдох, взял трубку телефона и набрал номер старика
Дейли. После шестого-седьмого гудка в трубке раздался сонный голос жены
Олафа. Нет, я не могу говорить с Олафом, потому что его еще нет дома. Потом
она вдруг добавила подобревшим голосом:
- Одну минуточку, мне кажется, он вошел. - Олаф взял трубку, прочистил
горло,
- Да, что случилось?
- Это Галли Брэнсон, мистер Дейли.
- Я не обязан выходить на постоянное дежурство, если кто-то из вас,
студентов, захочет хлопнуть банку пива.
- Нет, сэр, - сказал я, - понимаю, мистер Дейли. Мне просто нужна
информация о девушке в 14-м ящике.
- В 14-м ящике никого нет, Галли.
- Есть, сэр. В ящике № 14 девушка, светловолосая, мистер Дейли, слишком
молодая и красивая, чтобы умирать. Я уверен,что вы помните. Вы просто забыли
о книге регистраций, когда ее принесли. Я услышал, как миссис Дейли
спрашивает Олафа, в чем дело. Его тон изменился, когда он отвечал жене: "У
меня такое впечатление, что молодой Брэнсон принес в своем термосе