"Пауэлл Толмидж. Цветы на могиле" - читать интересную книгу автора Уилл потупил взор, кожа вокруг его губ побелела.
- Может, и так, Стив. Наверное, мы оба стремились повернуть время вспять и делали вид, будто нынешнего мира не существует. - А потом ты возвращался к Карле. Уилл молча разглядывал ковер. - Карла знала? - Я ей не говорил. Думаю, она не поняла бы. Мне уйти, Стив? - Нет, - ответил я. - Полагаю, ты сказал мне правду, а Де-Костеру соврал, чтобы в меру своего разумения уберечь мою мужскую честь. - Я встал. - Поэтому я тебя не выгоняю, Уилл. Но, может быть, тебе лучше вернуться к Карле? - Останусь тут. А с Карлой ничего не случится. Может, сумею чем-то тебе помочь. Спасибо, Стив. В полной тишине я поднялся по ненавистной лестнице, вошел в спальню и, сбросив башмаки, растянулся поперек кровати. Тьма облепила лицо; я вслушивался в настырный шелест дождя, бившегося в окна, и думал о том, что мне следовало бы уделять Морин побольше внимания. Получше узнать её. Теперь я понимал, что, по сути дела, почти не знал жену. Был слишком занят зарабатыванием денег, потому что считал это своим важнейшим вкладом в семейное благополучие. У меня никогда не возникало мысли обмануть Морин... * * * Девица пришла ни свет ни заря. Уилл дрых в спальне для гостей, а сложной в моей жизни задачей - как рассказать все Пенни. В этот миг и послышался перезвон колокольчиков. За порогом стояла рослая миловидная девушка с приятными чертами, высокими скулами и пухлыми теплыми губами. У неё были огромные темно-карие глазищи и блестящие каштановые волосы до плеч. А общий облик создавал впечатление спокойствия и дружелюбия. - Вы, должно быть, Стивен, - молвила она голосом, который был вполне под стать дивному образу. - А я - Вики Клейтон. Увидев недоуменную мину на моей физиономии, она спросила: - Разве Морин никогда не говорила обо мне? Ее спокойствие было напускным. На самом деле девица нервничала. Я понял это, увидев, как она сжала пальцами газету, которую держала в руке. - Может, и говорила, мисс Клейтон, но сегодня такое утро, что я вполне мог запамятовать. - Да, конечно, - она порывисто, сама того не сознавая, коснулась моего запястья. - Извините, Стивен. Дело в том, что когда-то мы с Морин были подругами. Мы продолжали беседовать через порог. Наконец я догадался отступить в сторону, и девица вошла в дом. - Не желаете ли чашку кофе? - спросил я. Девица не стала отказываться и извиняться за то, что явилась так некстати. Вместо этого она просто сказала: - Благодарю вас. И уселась за обеденный стол. Я принес кофе. Газета уже лежала на |
|
|