"Пауэлл Толмидж. Цветы на могиле" - читать интересную книгу автора Я сложил вещи, запер все окна. День был на исходе, и я гадал, сколько
времени мне придется провести на озере, пока Пенни не окажется в безопасности. Я уже выходил, намереваясь где-нибудь поужинать, когда мне позвонил Рейнолдс. - Все кончено, - сообщил он. На миг я опешил и застыл на месте с трубкой в руке. - Что? - Мы отыскали Мартина. У меня подломились колени, и я упал в кресло возле телефона. - Где? - Выловили из реки. Он мертв. Сидел на дне в своем громадном зеленом танке. - Погодите, Рейнолдс. Помедленнее, а то я ничего не понимаю. Он засмеялся с явным облегчением. - Ладно, слушайте внимательно. На Тиммонс-стрит, неподалеку от места, где была убита Морин, есть причал, который принадлежит компании "Куколович и сыновья". Пирс старый и низкий, с пандусом для грузовиков. Мартин съехал с конца причала. Должно быть, это место заворожило его. Поди разбери, что за мысли бродят в больном мозгу. Мартин приехал туда, а потом, наверное, у него что-то сдвинулось, он свернул в переулок и сверзился с пирса. Похоже, это случилось ночью. Во всяком случае, свидетелей нет. Нынче днем какие-то подростки били рыбу острогой. Один из них нырнул на глубину и увидел смутные очертания автомобиля. Внутри сидел Мартин. - Там была баржа? спросил? - Какая ещё баржа? - Я был там наутро после убийства Морин, - объяснил я. - Моряки швартовали к пирсу баржу. Я запомнил причал, потому что он причудливо выглядел. И в тот миг от него отходил буксир. Он ещё гудок дал, когда поплыл вниз по реке. Рейнолдс, баржа была порожняя и сидела высоко. Похоже, её собирались загрузить товарами со склада, поэтому моряки и оставили баржу там. Если подростки имеют обыкновение удить рыбу или нырять с этого причала, а машину обнаружили только нынче пополудни... - Не надо ничего объяснять, - прервал меня Рейнолдс. - Оставайтесь дома и сидите на месте. Я вам перезвоню. Я сидел на месте, сидел так же неподвижно, как, должно быть, сидел Алек Мартин после того, как убили его жену и ребенка. Я таращился на стену и видел то, что, наверное, видел он. Телефонный звонок вывел меня из оцепенения. - Вы были правы! - вскричал Рейнолдс. - Баржа стояла там с того утра до нынешнего полудня. Машина Мартина все это время была под днищем баржи. - Значит, он поехал хлебать воду сразу же после убийства Морин. - Должно быть, так. - Он не мог прислать ту записку насчет Пенни, - сказал я. - Ее прислал совсем другой человек, очень хитрый человек. Думаю, он восхищался собственной сообразительностью, когда сочинял её. - Психи, они ведь... - Черта с два это псих. У него была очень серьезная причина |
|
|