"Сергей Павлов. Волшебный локон Ампары" - читать интересную книгу автора- Не нахожу слов, чтобы выразить масштабы моего смущения, эвгина. Чем могу
загладить свою вину? - За обедом вы расскажете нам несколько захватывающих историй из жизни слампера. - Увы, это был мой первый прыжок. - Минимум одна захватывающая история. - Но вам известен ее финал, а я, к стыду, забыл начало. - Лично мне любопытна ее сердцевина... С борта подошедшего ближе тримарана крикнули: - Эй, на "Алмазе"! Вам нужна помощь? - Нужна! - завопила Марсана. - Сервировать обеденный стол! Экипаж тримарана - трое в белых арабских бурнусах - отреагировал жестами: руки к груди и кверху. Трио белых матрешек - большая, средняя и поменьше. Лиц почти не видно под капюшонами, поверх капюшонов - бурелеты, наголовные обручи из серебристых жгутов. Элементное полотно тримарана, добирая энергию на ходу, почернело с подсолнечной стороны и, низко склонившись к вымпелу на корме, стало напоминать сорочий хвост. Суденышко вдруг сбавило ход и, как сорока, шустро развернулось на месте. Юркая посудина носила название "Адмирал". - Это семья из Турина, - сказал Матис. Он ушел в каюту и вернулся с каскеткой в руке: - Вот вам, ювен. - Спасибо, Матис. Вы не держите в секрете свой возраст? - Мне тридцать девять. - Мы ровесники, не стоит называть меня ювеном. - Вы замечательно сохранились, эвандр, - сказала Марсана. - Уж не даже близко знаком с кем-нибудь из грагалов? - Она хотела добавить что-то еще, но не успела. - К берегу и купаться! - отрезал Матис, убивая дигейскую тему в зародыше. Возле берега состоялось шумное объединение с семьей из Турина. Было купание. Кир-Кору пришлось пережить акустический стресс, когда вся семья в составе эвандра Этторе Тромбетти, эвгины Джинестры Тромбетти и одиннадцатилетнего эвпедона Пио Тромбетти, сбросив бурнусы, прыгнула в воду между судами. Вода была очень прозрачной. Стоя в ней по грудь, Кир-Кор совершенно четко видел на белом песке свои ноги. Визуально членов семьи из Турина было трое, на слух - впятеро больше. Восторженные визги младшего Тромбетти временами вторгались в область ультразвуковых частот, но совсем заглушить голоса Тромбетти-отца и Тромбетти-матери были не в силах. Этторе шутки ради продемонстрировал, как нападает акула. Талантливая демонстрация взволновала женщин, Матису пришлось бросить на дно универсальный импульсный отпугиватель - уззун, и эта штука в содружестве с голосовыми данными эвпедона быстро вымела из лагуны всю фауну. Кир-Кор вышел на берег. Обойдя неподвижные под солнцем заросли сцеволы, пересек песчаную полосу и нырнул в воду со стороны океана. Погрузился и четверть часа провел в подводной тени коралловых бастионов Барьерного рифа в обществе морских ежей, голотурий и разноцветных тропических рыбок. Здесь было сравнительно тихо. Гулкие залпы и шипение разбивающихся о рифы волн не могли соперничать с акустической обстановкой в лагуне. Ему этого было |
|
|