"Томас Лав Пикок. Стихотворения " - читать интересную книгу автора



"Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход",
"грамматико-аллегарическая баллада", как ее определил Пикок, была написана
перед путешествием в Шотландию в 1813 г. Баллада предназначалась для детей и
вышла в 1814 г. в серии "Юношеская библиотека". Балладу по желанию Пикока
сопровождали иллюстрации Корболда, одна из которых воспроизводится в
настоящем издании. Баллада пользовалась большой популярностью и за пять
последующих лет выдержала пять изданий. Переиздавалась она и позже.
Шутливое, комическое содержание не помешало, однако, Пикоку вложить в нее и
серьезные мысли, касающиеся образования, которое, по его глубокому
убеждению, не должно было превращаться в муку для "юных умов", но непременно
должно было включать в себя элементы игры, само же обучение должно
происходить на лоне природы. Приблизительно во время работы над балладой
Пикок пишет: "Юное существо, которое не знает сельского пейзажа, но читает
дивные описания Гомера и Вергилия в шумном населенном городе, не ощутит
красоты языка, в его сознании не возникнут необходимые образы. Но, если
умная рука уведет его из города на лоно природы, если она поместит его там,
где когда-то жили и писали наши великие поэты, он непременно ощутит
вдохновенную любовь, заключенную в их волшебных строках, а это, в свою
очередь, лишь будет способствовать великим задачам образования и обязательно
принесет должные плоды, когда молодой человек достигнет зрелости" {Цит. по
кн.: Felton F. Thomas Love Peacock. L., 1973. P. 83.}.
В намерения Пикока, когда он ушел в отставку, входило открыть небольшую
частную школу, где бы он мог осуществить свои педагогические замыслы. Однако
этому проекту было не суждено сбыться, но своих детей и детей знакомых он
учил, сообразуясь со своей педагогической программой, чаще всего на свежем
воздухе, в непринужденной обстановке.

1 Рыцарь Ланселот. - Сюжеты артуровского цикла часто привлекали
внимание Пикока. В 1817 г. он вновь обратился к нему и написал еще одно
стихотворение для детей "Круглый стол, или Пир короля Артура". Ланселот -
один из рыцарей Артура, не раз отправлявшийся на поиски Священного Грааля;
символ благородства, отваги, верности и мужества.
2 И вот трубит он у ворот / В рог сэра Букваря... - здесь обыгрывается
непереводимая игра слов: по-английски "hornbook" означает "азбука в рамке
под тонкой роговой пластинкой".
3 В строю все двадцать шесть солдат... - Речь идет о двадцати шести
буквах английского алфавита.
4 "Я "The", а это брат мой "А"", - пришелец отвечал..." - В английском
языке существует два артикля: неопределенный "а", который употребляется для
обозначения какого-либо предмета вообще, определенный артикль "the"
характеризует конкретные предметы.
5 И Падежами - трех... - Имеются в виду три падежа, существующие в
английском языке, - именительный, косвенный и притяжательный.
6 "Но "I" и "U" - стройны, как ель..." - Пикок выбирает эти буквы,
потому что в произношении они звучат как местоимения "я" и "вы".
7 Из поэмы Эндрю Марвелла "Сад" - Эндрю Марвелл (1621-1678) -
английский поэт-метафизик. В его творчестве немалое место занимают
стихотворения, прославляющие красоту природы; к такому жанру относится и его