"Барбара Пирс. Грешники ("Семья Карлайл" #1) " - читать интересную книгу автора

людьми. Но ситуация требовала от нее самообладания. Что ж, она приняла
решение и поэтому будет нести эту непосильную ношу сама. Изменить свое
решение означало проявить слабость.
- Сочувствие? Но с какой стати? Не стоит драматизировать, Калли.
Стэндиш нанес сокрушительный удар по моей гордости, но не более того.
Небылицы, которые он рассказывает каждому встречному, раздражают меня
безмерно. И вмешательство Тэма лишь послужит на пользу этим отвратительным
сплетням.
Калли с сомнением посмотрела на нее.
- Как скажешь, дорогая.
Файер отвела взгляд от Калли. Подруга была слишком хорошо воспитана,
чтобы произнести это вслух, но по сочувственному выражению ее лица было
видно, что она не верит ни единому слову Файер. Гордо вздернув подбородок,
девушка заметила, что еще один джентльмен указывает другому на их экипаж. Ей
хотелось расплакаться от досады, но она сумела взять себя в руки. Довольно!
У нее еще будет время выплеснуть свою обиду и злость, а сейчас она должна
вести себя подобающим образом.
- Добрый день, леди. Сегодня такой чудесный день для прогулки. Вы не
будете возражать, если я и мой спутник составим вам компанию?
Файер склонила голову, отвечая на приветствие джентльмена. Хотя в ее
глазах все еще стояли слезы и по этой причине ей не удалось разглядеть лица
двух всадников, она по голосу узнала лорда Эмана. Оба джентльмена держались
рядом с экипажем, поэтому Файер не посчитала нужным приказывать кучеру
останавливаться. Если ей посчастливится, молодым господам быстро наскучит их
общество и они отправятся своей дорогой.
- День действительно выдался замечательный, - бодро произнес Эман, эхом
отзываясь на свое предыдущее заявление. - Вы не поверите, но мы несколько
раз столкнулись со знакомыми, проехав всего лишь по одной аллее.
Дамы в шутку называли виконта "красавчик Джон", обыгрывая его фамилию.
Тонкие черты и изысканность манер джентльмена только способствовали тому,
чтобы это прозвище закрепилось за молодым человеком. У него было удлиненное
лицо с ямочкой на подбородке и голубые глаза, которые светились умом; его
волосы с красивым каштановым оттенком, цвет которых напоминал крепко
заваренный чай, были модно подстрижены. На губах Эмана играла многообещающая
полуулыбка. Файер лучше других знала, каким очаровательным может быть
виконт, когда сбрасывает маску сдержанности.
Файер сталкивалась с ним не однажды. Каждый раз, когда Эман приглашал
ее на танец, он неизменно демонстрировал учтивость и вежливость, граничившую
с застенчивостью. Файер было трудно понять причины, побудившие его
обратиться к ней на публике после того, как она стала центром внимания
спета.
- О, я с вами совершенно согласна, милорд. День выдался чудесный. - Ей
было жаль, что она не могла сказать того же и своей жизни. - Мы не виделись
довольно давно. Я надеюсь, что у вас все благополучно? - вежливо
осведомилась Файер.
- О да, миледи. Я и мой спутник, как и вы, не смогли удержаться, чтобы
не воспользоваться столь великолепной погодой.
Файер поняла, что вела себя довольно неучтиво, поэтому поспешила
представить обоим джентльменам свою подругу. Понимая, что ее глаза все еще
блестят от непрошеных слез, она тем не менее не стала отводить взгляд ни от