"Барбара Пирс. Грешники ("Семья Карлайл" #1) " - читать интересную книгу автора

пинт пива и немного еды. Помнишь, нам было все равно, на каком блюде она
подавалась.
- Мы просто предаемся воспоминаниям о добрых старых днях или эта лекция
имеет какой-то смысл? - спросил Маккус, не скрывая иронии, и поудобнее
устроился в кресле. - Ты довольно прямолинеен, Кабо. Мне это всегда
нравилось.
- Ты позабыл о том, с чего начинал. Ты многого добился, Мак. Но если в
кармане мистера Броули всегда звенит монета, это вовсе не означает, что его
больше не будут подстерегать опасности. Шулеры и подлецы, с которыми тебе
приходилось иметь дело раньше, есть и в том мире, куда ты непременно хочешь
попасть. Они мосят чистое белье и туфли с золотыми пряжками, но в любую м и
нуту готовы нацелить на тебя пистолет или нанести удар в спину.
- Ты слишком волнуешься, друг. Золотые пряжки на туфлях не являются для
меня визитной карточкой человека. Я тебе больше скажу - завоевать мое
доверие не просто сложно, а невозможно. - Маккус задумчиво посмотрел на
Доссета. - И ты не исключение. Я живу тихой жизнью. Все, что мне надо, - это
иметь возможность доводить до конца задуманное и знать, что меня готова
согреть по ночам какая-нибудь милашка, от которой пахнет, как от весеннего
луга.
Доссета, которого никто и никогда не считал глупым или излишне
доверчивым, эти доводы не убедили.
- И при чем же здесь дочь Солити? - угрюмо спросил он.
- Увы, с ней меня связывают только дела.
Броули лукавил. В душе он надеялся, что леди Файер все же не устоит
перед его чарами и у него появится шанс преподать ей пару уроков любовной
науки.
- Нас познакомил лорд Эман.
- Если я злоупотребил твоим вниманием, рассчитывая на то, что нас
связывает давняя дружба, то прошу тебя принять мои искренние извинения. Мое
влияние в Лондоне распространяется на довольно узкий круг людей. Поэтому,
если ты наживешь себе здесь врагов, я мало чем смогу тебе помочь, Мак.
- Я не собираюсь просить тебя о спасении, - легкомысленно заявил
Маккус, хотя забота друга тронула его. Наверняка Доссет был единственным,
кто считал его достойным спасения. - Я буду вести себя, как и подобает
образцовому джентльмену.
Он одарил Доссета открытой улыбкой. Тот кивнул и направился к двери.
- Тогда я буду хранить молчание относительно этого вопроса. - На пороге
он остановился и добавил: - Я забыл сказать, что Тревор тоже в Лондоне. Если
мои источники не обманывают, он ищет тебя. Так что решай, хочешь ли ты,
чтобы тебя нашли. - Коснувшись полей шляпы, Доссет попрощался: - До скорого,
мой друг.
В это мгновение в дверях показалась фигура дворецкого Гоббса, который
молча проводил гостя к входной двери.
Маккус уставился в одну точку, предаваясь размышлениям. Итак, Тревор
был в Лондоне. Маккус устало потер ребром ладони правую щеку. Он не видел
своего сводного брата уже пять лет. У него были основания сомневаться, что
желание Тревора увидеться с ним было продиктовано стремлением возобновить
семейные связи. Очевидно, парень снова попал в переделку, поэтому торопился
найти укрытие у него.