"Барбара Пирс. Порочная любовь ("Семья Карлайл" #3) " - читать интересную книгу автора В голубых глазах Пэйшенс плясали веселые искорки.
- Я принимаю ваши извинения. Вы не поверите, но и мне часто говорили о том, что у меня язык без костей. - Она рассеянно принялась помешивать свой шоколад. - Этот недостаток я надеюсь исправить, работая на вас. Очарованный ее манерой держаться, он запрокинул голову и рассмеялся. По его мнению, в ее пикантном высокомерии не было ничего плохого, и она, похоже, считала так же. Он осторожно изучал ее сквозь опущенные ресницы. Сестра была права. Мисс Винлоу действительно была чертовски красива. В свете свечи ее бледная кожа сияла здоровьем. Она была приятным и интересным собеседником и скрасила ужин, делая его непохожим на безмолвные трапезы с Мередит во время его визитов и Свенкотт. Вспыхнувшая искра желания его не удивила, чего не скажешь о растущем напряжении внизу живота. Рэм никогда не спал ни с кем из своих подчиненных. Это давало ему очевидное преимущество, к тому же он считал такое поведение признаком дурного тона. Женщина, ложившаяся к нему в постель, делала это исключительно по собственному желанию, а не потому что боялась быть уволенной. Как же быть с этим влечением к мисс Винлоу? Одолеваемый невеселыми мыслями, он пригубил бренди. - Шоколад пришелся вам не по вкусу? - вежливо спросил он, заметив, что она едва притронулась к своему напитку. - Нет, нет, все очень вкусно, - поспешно заверила она, испугавшись, что его как хозяина дома это может оскорбить. Она поднесла кружку к губам и сделала маленький глоток. Она даже закрыла глаза от удовольствия, наслаждаясь насыщенным вкусом. Рэм поерзал в кресле. Наблюдая, как она слегка откинула голову назад, горячий шоколад была настолько чувственной, что он стал подозревать, будто она проделала это намеренно. Боже, только бы так оно и было! Он тихонько застонал, и мисс Винлоу открыла глаза. Поняв, что он смотрит на нее, Пэйшенс отставила чашку в сторону. - Вы, должно быть, считаете меня смешной. Смешной? Напротив, эта женщина сводила его с ума. Не замечая его реакции, она слизнула каплю шоколада в уголке рта, и Рэм с трудом устоял перед желанием подняться с кресла и повалить ее на пол. Он был не против того, чтобы эта женщина полила себя шоколадом в любом месте, а он смог бы его слизать. - Давно я его не пила, - сказала она извиняющимся тоном. Он с готовностью согласился. Обычно ему не составляло труда держать себя в руках. Однако в мисс Винлоу было нечто такое, что вызывало желание продемонстрировать ей, почему в обществе их называли les sauvages nobles. Ему пришлось напомнить себе, что она была нанята в качестве компаньонки Мередит и находилась под его покровительством. Возьми себя в руки, Рэм! Но в этой ситуации ему необходимо было взяться обеими руками и приструнить не в меру разыгравшееся воображение, в котором он затаскивает свою маленькую актрису в постель. Свою... - Лорд Рэмскар, вам нездоровится? - участливо спросила мисс Винлоу. - Может, мы продолжим беседу завтра? Она приподнялась в кресле, но он жестом приказал ей сесть. |
|
|