"Барбара Пирс. Порочная любовь ("Семья Карлайл" #3) " - читать интересную книгу автора

- Со мной все в порядке, - сказал он, жалея, что свалял дурака,
позволив себе мечтать об этой женщине. - Вы сказали, что давно его не
пили. - Он отчаянно надеялся, что она продолжит разговор, а он тем временем
усилием воли попытается устранить некоторую отверделость в штанах.
- Да, я имела в виду шоколад. Прошло уже много лет с тех пор, как я в
последний раз пила горячий шоколад, - честно призналась она. - Вам это
должно казаться смешным. Ведь стоит только захотеть, и вы можете пить
горячий шоколад хоть каждый вечер.
Он даже ни разу не задумывался, как она жила до того, как он повстречал
ее у Паунингов.
- Нет ничего смешного в том, что человек наслаждается тем, что ему
нравится. Ваша любовь к горячим напиткам очень трогательна. Так что не
стесняйтесь, пейте. - Он пригласил ее пригубить еще.
Она робко улыбнулась в ответ на его слова. Снова взяв в руки чашку, она
вдохнула аромат, прежде чем начать пить.
Это было невероятно трудно, но все же он подавил стон. Рэм наблюдал,
как движется ее горло при каждом глотке. Ему ни в коем случае не следовало
оставаться с ней наедине, без Мередит. Ему просто необходимо было сейчас
подумать о чем-то постороннем, отвлечься от крайне неудачной идеи впиться
жадным ртом в нежную шею Пэйшенс.
- Вы какое-то время живете самостоятельно?
От этого, казалось бы, невинного вопроса она мгновенно 11еременилась в
лице, куда-то исчезла вся радость. Напрягшись, она обхватила чашку ладонями.
- Да, с четырнадцати лет.
Она была еще слишком молода, чтобы позаботиться о себе. Иго это
возмутило.
- А как же ваша семья?
В ее голубых глазах промелькнула печаль.
- В живых нет никого, кто мог бы меня опекать, милорд.
Отставив чашку с шоколадом, она резко поднялась с кресла.
По всей видимости, семья или отсутствие таковой было не лучшей темой
для обсуждения.
Похоже, он обречен прожить жизнь в обществе своенравных женщин.
- Лорд Рэмскар, мне пора идти отдыхать.
- Называйте меня просто Рэмскар, - сказал он, вставая вслед за ней. К
счастью, его непослушный орган каким-то чудом успокоился. - Или Рэм, если
вам так больше по душе.
Его предложение ей не понравилось.
- Это будет выглядеть неуместно.
- Ну что вы, вы ведь практически стали членом нашей семьи, - сказал он,
сочтя такой аргумент весомым. - Мы будем проводить много времени вместе. А
это сближает даже посторонних людей.
У мисс Винлоу был такой вид, будто она хочет возразить. Однако она
сдержалась и не стала спорить. Вместо этого она устало кивнула.
- Доброй ночи.
Она заметно нервничала в его присутствии. Рэм не имел ничего против
этого. Он хотел, чтобы она обратила на него внимание.
- Хорошо. До скорой встречи. Сладких снов, милая Пэйшенс.
Должно быть, в первую ночь в Свенкотте ее посетил греческий бог любви
Эрос. Ей снились странные сны. Беспокойно ворочаясь, она перевернулась на