"Йен Пирс. Перст указующий (часть 2) " - читать интересную книгу автора

тело. Ела она с неожиданным природным изяществом, а охмелев, вела себя
благопристойно. Мне мало доводилось разговаривать с женщинами: либо они
находились под неусыпным надзором, либо были слишком низкого положения,
чтобы с ними беседовать, а мое знакомство со шлюхой по дороге в
Танбридж-Уэлс и то, как она надо мной насмехалась, больно меня язвило.
Когда мы встали из-за стола, я испытал вожделение, натурально полагая,
что охота, с какой она согласилась поужинать со мной в подобном месте, и ее
несдержанные речи указывают, что она не менее расположена ко мне. В любом
случае я слышал про таких, как она, и о легкости их нравов. И я тем охотнее
готов был уступить вожделению, что никакого толку от нее быть не могло:
Томас заблуждался относительно Грова, а выдумывать она не станет. Каким же
я оказался дурнем, рассуждая так, ибо ее ловушка должна была вот-вот
захлопнуться - и, без сомнения, далеко не в первый раз. Я-то думал, что моя
снисходительность превращает меня в неотразимого любезника, а на самом деле
она употребила во зло мою юность и доверчивость, чтобы вовлечь меня в грех
и затем воспользоваться этим в своих дьявольских целях.
Когда мы вышли, время приближалось к девяти, уже стемнело, и я сказал
ей, что нам лучше пойти назад через выгон Крайст-Чёрча, чтобы не попасться
стражникам.
- Совсем недавно меня изловили, когда ворота закрылись, - объяснил
я, - и мне никак нельзя попасться еще раз. Идемте со мной, так будет для
вас безопаснее.
Она сразу согласилась, и мы направились на выгон напрямик мимо
ботанического сада, и тут я обвил рукой ее талию. Она слегка напряглась, но
не воспротивилась. На середине луга, убедившись, что поблизости никого нет,
я остановился, обнял ее и попытался поцеловать. Она тут же начала
вырываться, а потому я крепко ее стиснул, показывая, что она не должна
переигрывать, хотя малая толика сопротивления подразумевалась сама собой.
Однако она продолжала вырываться и отворачивать лицо, а потом принялась
бить меня ладонями, таскать за волосы, и я потерял терпение. Сделал ей
подножку и повалил на землю. Но она все еще отбивалась, а потому,
взбешенный таким ее поведением, я был вынужден ее ударить.
- Да как ты смеешь? - негодующе вскричал я, когда она на мгновение
затихла. - Или ужин слишком малая цена за тебя? Примериваешься получить
что-то за ничего? Да кем ты себя возомнила? Или думаешь уплатить мне другим
способом?
Она снова принялась вырываться, а потому я придавил ее к холодной
сырой земле, задрал ее ветхую юбчонку и приготовил себя. Кровь во мне
кипела, так как ее отказ и разгневал меня, и возбудил. Пощады я ей не дал
и, может быть, причинил ей боль. Не знаю, но если да, вина была ее.
Завершив, я обрел приятную истому, а она была усмирена. Откатилась в
сторону и лежала в холодной траве совсем тихо.
- Ну вот, - сказал я ей. - Так из-за чего было поднимать шум? Что тут
такого для девки вроде тебя? Или ты думала, что я кормил тебя ради беседы с
тобой? Послушай, да если бы я нуждался в беседе, то поискал бы общество
кого-нибудь из моих товарищей, а не служанки вроде тебя, с которой нельзя
показаться на людях.
Я шутливо потряс ее, вновь обретя хорошее расположение духа.
- Зачем было поднимать такой шум? Вот тебе двухпенсовик в придачу. Ну,
что такого случилось? Ты же не девственница, которая потеряла свое