"Мэри Пирс. Усадьба" - читать интересную книгу авторазанятия или нет?
- А ты хочешь? - Да. - Тогда я буду счастлива учить тебя. - Конечно, ты должен по-прежнему приходить! - воскликнула Джинни. - Тебе еще нужно так много узнать! Но в основном речь сейчас шла о подготовке к празднику. На Рождество должен был состояться прием, на котором будут певцы, а потом еще будет святочный вечер с танцами и музыкантами. Еще нужно будет нанести визиты соседям, а это означало, что занятий не будет по крайней мере две недели. Мартин получил приглашение на рождественский вечер, но неловко отказался. - Что, слишком занят? - съязвила Джинни. - Будешь развлекаться в Скарр? - Но, увидев выражение его лица, она раскаялась: - О, Мартин! Не смотри так! Я просто пошутила. Я не хотела причинить тебе боль. - Я знаю, - пожал он плечами. - Кости все целы. Это ты расстроилась. - Но почему ты не сможешь прийти? - Во-первых, у меня нет приличной одежды. И потом, я не подхожу этому обществу. Джинни хотела переубедить его, но ее остановила Кэтрин. - Мартину лучше знать. Если мы будем настаивать, ему будет неловко. - Но по крайней мере ты можешь остаться на сегодняшний ужин, в кругу нашей семьи, - сказала Джинни. - А теперь пойдем украшать дом. Взяв Мартина за руку, она повела его в большой зал, где на коврах лежало огромное количество падуба. А потом открылась боковая дверь и два помощника садовника, улыбаясь во весь рот, внесли высокое зеленое - Ты видел все это когда-нибудь раньше? - Нет, никогда. - Помоги нам нарядить его, - сказала Джинни. Возвращаясь домой, Мартин думал о Рождестве в Ньютон-Рейлз, о том, как оно будет отличаться от Рождества в Скарр. Хотя они с Нэн могли бы украсить хижину зеленью, но у них не было денег на подарки. Нэн, как правило, вязала перчатки или шарфы для брата и отца из шерсти, которую сама подбирала на горных пастбищах, а потом пряла. Мартин рисовал для нее что-нибудь или вырезал из камня. А Руфус лишь приносил домой бумажный пакетик с орехами и изюмом или с сушеными яблоками, купленными за пенни на ярмарке в последний вечер перед Рождеством. На этот раз их рождественский обед должен был быть намного лучше, чем обычно. Тэррэнты дали Мартину гуся, а к нему зелени и свежих овощей, и еще рождественский пудинг с изюмом. Нэн чуть не заплакала, увидев эти дары: - Ах, какой у нас будет пир! - воскликнула она. И когда на Рождество она подала эту аппетитно зажаренную птицу с шалфеем и луком, картофелем и брюквой, даже у Руфуса вырвался возглас одобрения: - Я не ел такого гуся уже много лет! - сказал он. - Но осторожнее, девочка! Этой птицы нам не хватит надолго, если ты будешь резать ее такими толстыми кусками. В дополнение к еде Мартин получил персональный подарок от юных Тэррэнтов. Это была книга в мягком коричневом переплете, напечатанная на |
|
|