"Мэри Пирс. Усадьба" - читать интересную книгу автора

- У него вид человека, - заметил Мартин, - которого редко мучают
сомнения.
- Он определенно с самомнением. Он считает, что торговля шерстью
нуждается в оживлении, он в плену модных идей. Он хочет расширить
Хайнолт-Милл, поставить новое оборудование, но его отец и слышать об этом не
хочет. Торговля тканями переживает упадок, мистеру Ярту приходилось бороться
последние двадцать лет. Но Чарльз думает, что следует все изменить.
Некоторые с ним согласны. Чарльзу хочется быть одним из тех, кто восстановит
былую славу Глостершира.
- Будем надеяться, что он преуспеет, потому что от этого всем будет
лучше. Но мне кажется, что эти новые ткацкие станки уже опробовались
несколько лет назад, но не оправдали ожиданий.
- Да, но их усовершенствовали с тех пор.
Пока Мартин разговаривал с Хью, к ним подошел Джон Тэррэнт.
- Ну, Мартин. Я рад, что ты пришел. Надеюсь, что тебе здесь нравится?
- Спасибо, сэр. Очень.
- Почему вы не танцуете, молодые люди? Разве здесь недостаточно
хорошеньких девушек?
- Здесь сколько угодно хорошеньких девушек, - ответил Хью, - но им
придется подождать, папа, а летние ночи тоже молоды.
Вальс окончился; пары остановились; некоторые аплодировали, глядя на
галерею, музыканты встали, поклонились и сели. Пары гуляли по залу, Джон
Тэррэнт двинулся дальше, приветствуя гостей своих детей, останавливаясь,
чтобы поговорить с каждым.
Солнце уже село, в зале становилось темно, но тут появился Джоб с тремя
горничными. Они внесли зажженные канделябры и расставили их по всему залу на
столах и полках. Когда они разносили канделябры, Мартин обратил внимание на
то, что за ними очень внимательно следит Джон Тэррэнт. По его нахмуренному
виду было ясно, что он чем-то недоволен. Вдруг у него вырвалось восклицание,
и он кинулся через зал, потому что одна из горничных, Присси, несла два
канделябра, и когда она ставила один, то сделала это так неловко, что на пол
упало несколько свечей.
Мартин инстинктивно рванулся вперед, Хью тоже, но другие молодые люди,
которые были ближе к месту происшествия, уже окружили горничную, взяли у нее
канделябры и поставили их осторожно на стол. Она убирала свечи с пола. Тут
подошел Тэррэнт. По его лицу было видно, что он в ярости, хотя говорил он,
как обычно, очень сдержанно.
- Присси, в этом доме есть правило, и я думаю, оно известно, что не
следует носить более, чем по одной лампе. Свечи и лампы это очень опасные
вещи, и я надеюсь, что мне больше не придется об этом напоминать. -
Повернувшись, он посмотрел на других горничных, которые стояли неподалеку. -
Вы тоже можете это запомнить. Присси не единственная виновная. Теперь
продолжайте, и благодарите Бога, что не случилось ничего худшего.
Все три горничные присели и удалились. Молодые люди улыбались, а те,
которые кинулись к Присси, теперь заступались за нее. Среди них была Джинни.
Заметив испорченные свечи, она сказала:
- Не сердись на нее, в этом нет никакой опасности, папа. Они упали на
каменный пол. Им хотелось принести все свечи, прежде чем мы опять начнем
танцевать.
- Все равно они поступили неверно. И я настаиваю, чтобы это правило не