"Мередит Энн Пирс. Рампион ("Колдовской мир") " - читать интересную книгу автора - Можете не беспокоиться. Ваша дочь поедет со мной, - ответил он,
казалось бы, легкомысленно, но в то же время с каким-то мрачным намеком. - После сегодняшнего вечера вы ее больше никогда не увидите. Но уедет она отсюда не в качестве невесты, милорд. Сердце чуть не выскочило из моей груди. Я прислонилась к стене. Камень был твердым и холодным, но я почти не чувствовала этого. - Что? - воскликнул отец, приподнимаясь, но ногам его, казалось, трудно было удержать туловище, и он оперся одной рукой о стол. Другой рукой он взялся за спинку стула. - Девушка... девчонка не поедет никуда, пока не выйдет замуж и не родит наследника, - он прищурился и уставился на бородатого молодого человека. - Ты не лорд из Холлека... - А я и не говорил, что я из Холлека, - отрезал гость. - Но я и не морской певец. Вы что же, решили, что я исполнил вам песню из репертуара простого морского певца? Я рассказал вам всю правду. Я тот самый принц-лис. А ваш остров - это место, где погибла женщина из моего племени. А вы - тот самый жестокий лорд, что держали ее здесь в заточении. Он опять оглядел зал. В зале стало тихо. Люди свалились там, где сидели. Некоторые, правда, были еще на ногах, но передвигались как во сне, с бессмысленным взором. Я увидел, как мальчик-слуга широко зевнул и лег прямо на пол. Солдат пошатнулся и привалился к стене. Отец шлепнулся в кресло и с глупым видом смотрел на чужестранца, словно тот говорил с ним на иностранном языке. - Женщина из племени? - бормотал отец. - Женщина из племени? Чужестранец опять злобно рассмеялся. - Разве вы забыли ее имя, милорд. Ведь прошло не так много времени. Отец закашлялся и покачал головой, чтобы очистить горло. Он прошептал: "Зара". Я увидела, как двое охранников отца попытались подняться из кресел и упали. Рука певца метнулась к рукаву, словно он хотел что-то вытащить из него. Оружие? Кинжал? Но он, по-видимому, передумал, увидев, что охранники упали. И опять повернулся к милорду. - Да, Зара, - голос его был очень тихим и яростным. - Вы десять лет держали ее в заточении на этом острове. Отец опять затряс головой. Язык его еле ворочался, речь почти неразборчивая: - Нет, - бормотал он. - Нет, - потом: - Зара. - Вы обещали забрать ее на материк и оплатить дорогу на север, - наступал чужестранец на отца. - Как тебе стало об этом известно? - прошептал отец. - Колдун. Морской певец улыбнулся и придвинулся ближе. Глаза у отца закатились. Никогда еще я не видела его испуганным. - Вы нарушили обещание, - очень тихо сказал он. - Я сказал ей... сказал ей, что я должен... - Должны? - Держать се. Держать ее при себе! - простонал отец. Я еще больше напугалась. Кроме гнева, я никогда не замечала проявления с его стороны сильных эмоций. - Она больше не хотела иметь с вами дело, - почти закричал певец. На какой-то миг гримаса исчезла с лица отца. Голова его откинулась. Он |
|
|