"Патриция Пелликейн. Очарованный красотой " - читать интересную книгу автора

- Фелисити.
- Ну что такое? - раздраженно отозвалась она.
- Сейчас опять подходящий повод, вам не кажется?
После небольшой паузы она поняла, что имеется в виду.
Этот мошенник хочет еще одного поцелуя! Вернее, первого поцелуя,
поскольку до сих пор целовал он, а она только училась. Что ж, тем хуже для
него. Ей потребуется некоторое время, чтобы проанализировать свои ощущения
от пережитого и прийти в себя после того, как он без разрешения переехал в
этот дом.
- Нет, мне так не кажется.
- Ну, вообще-то люди часто целуются, желая друг другу спокойной ночи. В
особенности во время ухаживания.
Не говоря ни слова, девушка открыла дверь своей спальни и попятилась.
Джаред, однако, воспринял это как приглашение. Но напрасно. Как только он
сделал первый шаг, пытаясь войти следом за ней, девушка с размаху захлопнула
дверь, ударив его по носу.
- Завтра начнете ухаживать.
Несмотря на страшную боль и кровь, струившуюся в носовой платок, Джаред
не смог сдержать смех.
К великой досаде Фелисити, услышав, что она запирается на задвижку, он
рассмеялся еще громче.
Только через час Фелисити легла в постель, и еще не меньше часа прошло,
прежде чем отступило воспоминание о его губах. Лишь после этого она
почувствовала, что ею овладели расслабление и нега - предшественники
спокойного сна.
Только заснуть ей было не суждено. Снизу донесся страшный грохот, и
она, подпрыгнув, села в постели. Флаффи, уютно угнездившийся в ее ногах,
глухо зарычал. В следующую секунду девушка поняла, что кто-то вломился к ней
в дом. Этот кто-то очевидно, понятия не имел, что из четырех спален на
втором этаже две заняты британскими военными, не говоря уже о комнатах
наверху, в которых спали остальные трое.
Отбросив легкое одеяло, девушка подбежала к столу, на котором нащупала
свечку и огниво. Лишь с третьего раза сумев зажечь свечу, Фелисити помчалась
к выходу. Следом трусил Флаффи.
- Сидеть, - приказала она щенку, выходя в коридор, но тут же кто-то
точно таким же тоном скомандовал ей из темноты:
- Стоять и не двигаться!
Фелисити испуганно ойкнула. Британские офицеры высунулись из своих
комнат. Фелисити слышала, как они ворчат, недовольные тем, что их
побеспокоили в такой поздний час. Некоторые держали в руках свечи, некоторые
выскочили без огня, но на каждом были надеты длинные ночные рубахи или
халаты. На каждом, кроме Джареда, уже спустившегося на несколько ступеней.
Он был в форменных брюках, и больше Фелисити не заметила на нем ни единой
вещи. Щеки ее сразу же заалели, ведь до сих пор она ни разу не видела
обнаженного мужского торса.
Откуда-то снизу донеслось ругательство. Через секунду послышался звон
разбитого стекла, и Фелисити, забыв о полуобнаженном капитане Уокере,
побежала на шум.
В нижнем холле ничком лежал мужчина без сознания. Вокруг его головы
валялись осколки разбитой лампы. Входная дверь была по-прежнему заперта.