"Маргарет Пембертон. Невеста-незабудка " - читать интересную книгу автора

Маргарет ПЕМБЕРТОН
Перевод с английского Е. В. Дод


НЕВЕСТА-НЕЗАБУДКА


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Суровые обстоятельства толкнули осиротевшую Лилли Сталлен на отчаянный
шаг - юная красавица отправляется на далекую Аляску, чтобы вступить там в
безрадостный брак по расчету.
Но в пути девушка неожиданно встречает свою настоящую судьбу -
мужественного шотландца, который с первого взгляда воспылал к прелестной
незнакомке страстной любовью и готов на все, чтобы пробудить в ее сердце
ответную страсть.

Посвящается Молли Рамбелоу

Глава 1

Был первый день июня 1900 года, но в доме Герберта Мосли, стоявшем на
высоком холме с видом на залив Сан-Франциско, царило отнюдь не летнее
настроение.
- Эту девчонку следовало бы выпороть! - бушевал Герберт, пока пролитое
молоко расползалось по скатерти из дамаста и стекало на турецкий ковер с
безвкусным узором.
- Простите, - сокрушенно проговорила Лотти Сталлен, глядя не на
разъяренного дядю, а на свою восемнадцатилетнюю сестру. - Я не хотела, Лилли
Просто я задела стакан рукой и...
- Ничего, Лотти. - Лилли уже промакивала молоко салфеткой. - Ничего
страшного не произошло...
- Ничего страшного не произошло? Ничего страшного не произошло? - Ее
дядя, двойной подбородок которого трясся от возмущения, резко отодвинул стул
от накрытого к завтраку стола. - Мой ребенок никогда не сказал бы ничего
подобного Твои слова типичны для твоего достойного сожаления воспитания и
ирландской крови!
Лилли побледнела. С тех пор как она вместе с десятилетней сестрой и
шестилетним братом по необходимости перебралась в дом своей тетки с
материнской стороны, у которой не было детей, ей пришлось привыкать к
безрадостному существованию и мелочной тирании. К чему она не смогла
привыкнуть - и не собиралась, - так это к пренебрежительным замечаниям о
своем умершем отце.
- Лотти извинилась, и этого достаточно, - напряженно произнесла она,