"Маргарет Пембертон. Площадь Магнолий " - читать интересную книгу автораоставит их семью в покое.
Из дома Шарки вышел викарий Боб Джайлс и торопливо направился через площадь к церкви. Провожая взглядом его сутуловатую фигуру, Кейт внезапно представила себе странную библейскую картину, от которой у нее пробежал мороз по коже. Ей привиделось, будто в их маленький рай вползает, злобно шипя, змея - порождение расистских настроений Джосса Харви, и будто бы эта гадина пытается вытолкнуть их из этого обжитого уголка в жестокий мир, полный предрассудков. Кейт остановилась и глубоко вздохнула. Она не могла позволить воображению играть с ней злые шутки, это не пошло бы на пользу ни ей самой, ни Леону, ни детям. Нужно всегда держать себя в руках и никогда не терять самообладания. Но не утратила ли она сегодня контроль над собой, разговаривая с Джоссом Харви? Кейт хотелось надеяться, что нет. Но почему в таком случае ее не радуют буйно цветущие розы, наперстянка и шиповник, разросшиеся вокруг воронки от бомбы? Почему она хмурится в такой чудесный день? Ведь ей удалось уговорить Джосса Харви не подавать заявления в суд и не претендовать на опекунство. Они достигли соглашения, пусть и с оговорками. Худой мир всегда лучше доброй ссоры. Сегодня вечером Джек устраивает пирушку в пабе, и они с Леоном обязательно должны туда пойти. А с детьми пусть посидит отец. Да и волноваться из-за внезапного визита доктора Робертса к викарию ей тоже не стоит. Боб Джайлс выглядел бодрым и здоровым, когда выходил от Шарки. Проходя мимо дома Робсонов, Кейт подумала: перебралась ли в него Кристина на время отпуска Джека? Мэтью и Гектор уже забежали в свой палисадник. Она улыбнулась: может быть, Леон и Лука набрали к чаю земляники? взглядом в надежде увидеть Дорис или Пруденцию и помахать им рукой и остолбенела: шторы на окнах, несмотря на ранний час, были плотно задернуты, как будто бы в доме кто-то умер. Глава 9 - А мы с папой набрали ягод к чаю, - сообщил ей Лука, сверкая черными глазенками, когда Кейт вошла в палисадник. - Папа сказал, что мы будем пить чай в саду, а потом пойдем гулять в парк. - Зато мы с мамой ели мороженое в кафе "Чизман", - важно промолвил Мэтью. - И катались на большущей машине. Просто огромной! - Он вытянул в стороны руки, показывая, насколько большой была эта машина. Леон прекратил поливать из лейки грядку земляники и с любопытством посмотрел на жену. Он знал, что Мэтью любит все преувеличивать, как и все дети, но сегодня он явно хватил через край. Единственный человек, имеющий автомобиль на площади Магнолий, это доктор Робертс, и его старенький "моррис" никак не назовешь лимузином. - Насколько же велика была эта машина, Мэтью? - спросил Леон. - Больше, чем автомобиль доктора Робертса? - Гораздо больше, - ответила за сына Кейт. - И с рожком, который трубит громче иерихонской трубы. - Эта машина моего праде... - начал было Мэтью, но Кейт закрыла ему рот ладонью. - Довольно болтать! - строго сказала она. - Ступай в сад, найди |
|
|