"Хью Пентекост "Оборотни" [D]" - читать интересную книгу автора

ситуациях он всегда готов взять на себя ответственность за
спорное решение. Его уважают настоящие короли, крупные
промышленники, видные политические деятели, кинозвезды и
светские львицы, коридорные и уборщицы, проститутки,
приходящие по вызову, старшие официанты и даже самые
вспыльчивые из людей - шеф-повара. Он умеет отнестись
почтительно к важным шишкам, знаменитостям, богачам, не
выказывая подобострастия, и поговорить дружелюбно с теми,
кто стоит на более низких ступенях социальной лестницы,
обходясь без покровительственного тона. Кроме того, его
черные, с набрякшими веками глаза намекают на то, что он
знает о собеседнике гораздо больше, чем ему следовало бы
знать.
Шамбрэн, как обычно, курил египетскую сигарету, сквозь
синеватый дым разглядывая Салливана.
- Позвольте поблагодарить вас за то, что вы смогли прийти
ко мне, мистер Салливан.
- У меня не было выбора, - хрипло ответил Салливан.
Шамбрэн указал на меня.
- Вы знакомы с мистером Хаскеллом, нашим
пресс-секретарем?
- Вы собираетесь подбросить газетам лакомый кусочек?
- Наоборот, мистер Салливан. Едва ли мы упрочим
репутацию "Бомонта", если широкой публике станет известно,
что один из наших гостей оказался вором.
Щека Салливана дернулась.
А Шамбрэн как ни в чем не бывало продолжал:
- Работа мистера Хаскелла состоит в том, чтобы
препятствовать распространению подобной информации. Я
попросил его прийти, потому что хочу, чтобы наш разговор
проходил при свидетеле.
Салливан не ответил, даже не посмотрел в мою сторону. И
мне почему-то стало неловко, словно вором был я, а не он.
Шамбрэн взглянул на лежащую перед ним полоску бумаги.
- "Майкл Дигби Салливан, - прочитал он вслух. -
Конструктор спортивных автомобилей, автогонщик. Расчетный
счет на сумму с пятизначной цифрой в Уолтэм- Траст.
Неограниченный кредит. Владелец виллы на юге Франции, дома
и небольшого автомобильного завода около Грит-Солт-Флэтс в
штате Юта. Собственность не заложена, приносит ежегодный
доход".
- Ваше гестапо потрудилось на славу, - пробурчал
Салливан.
Шамбрэн взял со стола квадратный бланк из плотной бумаги.
- Мы постоянно собираем информацию о наших гостях, мистер
Салливан. Вы останавливались у нас дважды. В эти учетные
карточки, помимо постоянного адреса, финансового положения,
имен ближайших родственников, если они есть, мы вносим и
специальные сведения. Отмечаем, не было ли конфликтов с
администрацией или служащими отеля, а также личностные