"Хью Пентикост. Обожравшийся каннибал" - читать интересную книгу автора

носом черно-белый японский спаниель. Управляющий двинулся ей навстречу,
помня о том, что эта миссис Джордж Хевен была представлена ему как сошедшая
с ума дама. Она могла быть сколько угодно сумасшедшей, но занимала в отеле
вторые по стоимости апартаменты.
Он щелкнул каблуками, отвесил поклон и расплылся в улыбке номер один.
- Доброе утро, миссис Хевен. Какое прекрасное утро!
Спаниель наградил Шамбрэна злобным взглядом, а леди вообще не удостоила
вниманием и прошла так, будто его вовсе здесь на было. Впечатление осталось
такое, что, не отступи управляющий в сторону, она прокатилась бы по нему,
словно грозный армейский танк. Повернувшись, он посмотрел, как она вышла
через вращающиеся двери на Пятую авеню. Рядом с нею семенил спаниель.
- Что, опять с ней столкнулись? - спросил с сочувствием стоявший
рядом Джерри Додд.
Шамбрэн печально улыбнулся:
- Семь месяцев, Джерри, миссис Хевен живет у нас. И каждый день в
течение этих месяцев я желаю ей доброго утра, а она проходит мимо, не
обращая на меня никакого внимания, будто я кресло, стоящее у стены. Не было
ни жалоб, ни проблем, но каким-то образом я ее обидел. Это терзает меня,
Джерри.
- А может, наоборот, вам повезло? - предположил офицер охраны. - С
час назад она говорила с привратником Уотерсом. После этого у него был
довольно жалкий вид.
- Да не хочу я никаких разговоров с нею, Джерри! Но меня разбирает
любопытство. Что я такого сделал, чтобы она обиделась?
- Может, вам просто плюнуть на это, - посоветовал Джерри. - А то вас
вскроют, как банку с горохом.
- Вот это мудрый совет, мой друг!
* * *
На стакане, стоящем на письменном столе перед Амато, еще сохранился
ободок пены от наскоро проглоченной бромовой сельтерской воды. На столике
возле письменного стола лежала целая коллекция лекарств - пилюли, бутылочки
с жидкостями, порошки, и было видно, что совсем недавно все это трогали.
Амато был худым, смуглым, высоким сорокалетним мужчиной, а в данный момент
еще и очень бледным. Уроженец Рима, в молодости он, наверное, слыл очень
красивым, с профилем как у Цезаря на старой монете. Теперь же несколько
обрюзг от диспепсии и зарождающейся язвы. Когда Шамбрэн вошел в его офис,
Амато заломил руки, как мать у могилы погибшего героя.
- Если я сейчас умру без всякого предупреждения, что вы станете
делать? - спросил он.
- Попытаюсь нанять другого банкетного менеджера из отеля "Пьер", --
спокойно ответил управляющий и, присев у письменного стола, закурил свою
неизменную египетскую сигарету.
- Как я могу закупить мясо одного возраста для двухсот пятидесяти
гостей? - завопил мистер Амато. - За такое короткое время невозможно
купить мясо нужного качества!
- Тогда пусть едят пироги, - улыбнулся Шамбрэн.
- Да знаете ли вы, что это значит? - продолжал кричать Амато. --
Споры вокруг каждого блюда, каждой бутылки вина, каждой детали сервиса! А
когда мы сделаем все так, как он хочет, Его Величество заявит, что все не
так. Мои лучшие метрдотели ничего не станут делать, если только оплата не