"Хью Пентикост. Убереги ее от дурного глаза ("Джерико" #2)" - читать интересную книгу автора Бартрэм рассмеялся.
- Происходящее в уединении частных владений не попадает на мой стол. - Вы стараетесь показать, что нет смысла поднимать шум из-за какой-то несчастной алкоголички, но являетесь с целой армией, чтобы арестовать ее. Почему? - Мы с Джимом друзья. Я приехал как друг, а не официальное лицо. - Но я-то воспринял вас как прокурора, и вы никак не попытались развеять мои заблуждения. - Не понимаю я вас, - в голосе Бартрэма послышались нетерпеливые нотки. - Марсию вы увидели впервые в жизни. Помогли ей. Но зачем лгать, защищая ее? - Мне не понравилось соотношение сил. - А, играете в Дон Кихота, - кивнул Бартрэм. - Джим хочет, чтобы ее отправили на лечение. Вы, возможно, спасете ее на день или два. Но скоро она снова напьется. Отказаться от спиртного выше ее сил. - И никто не собирается ей помочь, кроме судьи? Бартрэм вдавил окурок в пепельницу на приборном щитке. - Джим пытался ей помочь, потому что чувствует, что доля вины лежит и на нем. - Ну-ну, - хмыкнул Джерико. Бартрэм словно и не заметил скепсиса Джерико. - Она не пила много, во всяком случае, когда приехала в Кромвель. Джим был членом "Берегового клуба" и "Сельского клуба", где любили выпить. Естественно, он ввел ее в этот круг. Так он привык жить. Там он встречался с друзьями. Несколько раз она напивалась до беспамятства, но он не обращал на все выровняется. Но оказалось, что она принадлежит к той немногочисленной категории людей, для которых алкоголь становится наркотиком. Правда, она бросила пить, когда забеременела. Она хотела ребенка. Готовилась растить его. И мальчишка у них был отличный. Смелый, остроумный, с богатым воображением и очень привязанный к Марсии. Ей удавалось оставаться трезвой до той поры, когда она укладывала сына в постель. А часом позже, пьяная, валилась с ног сама. - А что все это время поделывал наш Джимми? - спросил Джерико. - Он послал ее к местному доктору, Максвеллу. Приличный, интеллигентный человек. - И сам не дурак выпить? - Только не на работе. Он сделал все, что мог. Вы не представляете, что пришлось пережить Джиму. Публичные скандалы на вечеринках, пьяные ссоры дома. Она отказывалась выполнять супружеские обязанности. - То есть не подпускала его к себе? - Совершенно верно. И, наконец, трагедия с Томми. Надеюсь, вы можете понять, что этого Джим ей не простил. Она была пьяна, когда он утонул, в двадцати пяти ярдах от того места, где она лежала без чувств. - Она говорит, что в тот день не пила. А заснула потому, что ее разморило от жары. - Значит, она успела рассказать вам свою версию, - Бартрэм покачал головой. - Возможно, сейчас она и сама в это верит. Она не могла бы жить, если б не убедила себя в этом. |
|
|