"Хью Пентикост. Ложная жертва ("Питер Стайлс")" - читать интересную книгу авторараскрыв багажник своего "ягуара", он сразу же отправился на поиски сержанта
Маклина. Маклин, моложавый блондин, подтянутый и аккуратный, поначалу отнесся к расспросам Питера с прохладцей и отказался обсуждать случай с Эллен Ландерс. Но что-то вдруг щелкнуло у него в памяти, и он сразу же сделался словоохотливым и сердечным. - Я читал ваш материал в "Ньюс вью", - сказал он Питеру. - Теперь припоминаю - вам пришлось иметь дело с парочкой друзей вроде этих пару лет назад в Вермонте. Они сидели в полицейском отделении. Глаза Маклина скользнули по ногам Питера. - Правая, - уточнил Питер, проследив за его взглядом. - Сволочи, - сказал Маклин. - Да, да, теперь помню. Смеющиеся скоты, они скинули вас с дороги. Так вы думаете, это те двое? - Не знаю. Возможно. Поэтому я и приехал сюда. - Да, представляю, как это было. - В любом случае это люди одного типа, - заметил Питер. - Да, ублюдки... - Горькая усмешка слегка тронула губы Маклина. - Скажите, мистер Стайлс, вам что-нибудь известно об этом городе? - В основном только то, что его душой является "Делафилд компани". - Верно. А душой "Делафилд компани" является старый Сэм Делафилд. Он владеет здесь всем - огромным особняком, заводом, рабочими кварталами - и почти уже владеет местным банком, городским водоснабжением, одним словом, всем, что более или менее достойно упоминания. Довольно типичное явление для былых времен, мистер Стайлс, когда город целиком принадлежит компании, а ФБР секретов. Маклин внимательно посмотрел на собеседника. - Насколько я понял, вы хотите меня в чем-то убедить, - заметил Питер. - Сэм Делафилд устраивает прием гостей и не хочет, чтобы празднество было чем-то омрачено. - Пожалуйста, не выражайтесь загадками, - попросил Питер. - Никаких загадок, мистер Стайлс. Я имею в виду турнир по гольфу. Это детище старого Сэма. Сегодня и завтра сюда съедутся все прославленные имена - Палмер, Никлос, Лима, Борос. Сами увидите. Старый Сэм любит гольф почти так же, как деньги. Знаете, как долго он добивался, чтобы его турниры вышли на высший уровень? Знаете, сколько денег вбухал в призовой фонд? Одним словом, он купил себе этот праздник и ни за что не позволит, чтобы что-то омрачило его. - И все же я пока не понимаю вас, - заметил Питер. - Старый Сэм хочет, чтобы в предстоящие пять дней его имя и название города Делафилд ассоциировались во всем мире с гольфом высшей лиги и ни с чем другим, - пояснил Маклин. - То есть другими словами слишком широкая огласка случая с изнасилованием его немного огорчит? - заключил Питер. - Я вижу, вы все поняли, мистер Стайлс. Он попросил меня в течение следующей недели ограничиться выполнением обычных полицейских обязанностей и воздержаться от дачи интервью прессе. Попросил меня прямо здесь, в этом кабинете. А Сэм Делафилд не имеет обыкновения приходить к вам, если ему от вас что-то нужно. Обычно он просто посылает за вами. Он хочет, чтобы это |
|
|