"Хью Пентикост. По следу смеющегося маньяка ("Питер Стайлс")" - читать интересную книгу автора

обнаружить одежду, запачканную кровью. - Он протянул руку и подвинул себе
телефон. - Попрошу Макса прийти к нам, когда он освободится, - сказал он и
взглянул на Питера. - Насколько я знаю соотечественников, Максу предстоит
нелегкая ночь. После нескольких возлияний у нас на руках окажется целая куча
скандалистов. Так о чем это я?
- Вы говорили о бесполезности обыска, - подсказал ему Питер.
- Да, у нашего гения богатое воображение! Он уже соорудил обвинения
против дюжины людей. Не хотите ли послушать, что он вменяет в вину лично
вам?
- Прошу вас, - сказал Питер.
Гарделло коротко рассмеялся.
- Вы - первый в его списке, приятель, - сказал он. - Попробую
вспомнить, как это звучит. - Гарделла наслаждался собой. - Прежде всего - и
в этом я согласен с ним - идея, что никто не входил в "Логово" после
половины третьего, потому что никто не звонил в дверь и не вызывал Кили,
ночного сторожа, не состоятельна. Передняя дверь и четыре остальные оснащены
цилиндрическими замками. Чтобы открыть их, нужно только освободить болт
внутри. Но если кто-то хотел выйти и потом вернуться, ему нужно было только
подождать, когда Кили куда-нибудь отойдет, закрепить замок в отпертом
состоянии и спокойно вернуться, когда понадобится. Кроме того, у Кили есть
связка ключей, то же у Лэндбергов, а вон там стоит хозяйский сейф с ключами
от всех помещений отеля... Кто-то вполне мог сделать дубликат ключей - в
любое время, может, недели или месяцы назад. Поэтому, заключил наш гений, мы
не можем вычеркнуть из числа подозреваемых людей, находившихся здесь, в
главном здании. Любой мог выйти и войти - включая и вас, мой друг.
- А зачем мне это делать? - жестко проговорил Питер.
- Вы - особый случай, мой друг. А вы этого не знали? Вы интересный,
талантливый человек, обласканный обществом, писатель с завидной репутацией.
Эффектный мужчина. Вот вы кто, дружище. По крайней мере, согласно точке
зрения нашего молодого гения, все было именно так до прошлого года. Затем вы
имели несчастье потерять ногу. Наш юный гений называет это... э...
травматическим опытом. Вы потеряли часть своей привлекательности. Это похоже
на кастрацию, говорит наш гений. Принять такой факт, научиться жить с этой
мыслью и даже смеяться над этим - все это требует от человека чертовских
сил. Наш гений полагает, что у вас было недостаточно времени смириться со
своим несчастьем.
- Почему он так думает? - спросил Питер.
- Наш гений беседовал с Ричем Лэндбергом, - безмятежно сообщил
Гарделла. - Кажется, когда вы прибыли сюда вчера, вы потеряли самообладание
и накричали на него, когда он предложил вам самому отнести наверх свой
багаж. Следовательно, вы еще не вполне готовы сжиться с вашей проблемой.
Позднее вы познакомились с Джейн Причард. Вы танцевали с ней. Назначили ей
свидание за завтраком. И когда она уходила, она поцеловала вас на прощанье.
- Здесь ничего не может пройти незамеченным, - пробормотал Питер.
- Молодой хозяин Лэндберг извлекает удовольствие из чужих проблем, -
сказал Гарделла. Очевидно, он не встречал затруднений подобрать нужное
слово, когда хотел этого. - И вот, говорит наш юный гений, к вам неожиданно
отнеслись как к полноценному мужчине. Разве вы не приняли этот поцелуй как
приглашение? Но, возразил я, девушка призналась вам, что она девственница!
Что, говорит наш гений, объясняет нам, почему она отвергла вас, когда вы