"Юджин Пеппероу. Портрет работы Дега" - читать интересную книгу автора

нем.
Детектив внимательно смотрел на лицо шефа полиции, но оно выражало лишь
неподдельный интерес и радостное удивление. "Неужели этот человек может так
мастерски притворяться?" - думал Майкл Ричардc, рассказывая то, что сообщила
о Дэвиде Пирксе полиция Ванкувера.
- ... Он совладелец небольшого предприятия, производящего музыкальные
инструменты, в прошлом сам профессиональный музыкант. В Стоунвилл приезжал
по делам своей фирмы, должен был вернуться девятого или десятого мая, но ...
не вернулся. Не появлялся ни дома, ни на работе с седьмого числа.
- Может быть, загулял?
- Нет, у него жена, трое детей, почти не пьет и вообще полицией
Ванкувера характеризуется положительно.
- Ну что ж, значит, этот положительный мистер Дэвид Пирке перестал быть
таким положительным и сейчас путешествует где-нибудь по Европе, пытаясь
продать эту картину какому-нибудь рехнувшемуся коллекционеру.
"Сказать ему, что меня вчера пытались убить или не сказать? - думал
между тем Майкл Ричардc, глядя на оживленное, улыбчивое лицо Пола
Стивенса. -Если он причастен к этому, то, скажи я ему, он может понять, что
я его подозреваю, а если он ни при чем, то решит, что я неврастеник,
пугающийся собственной тени. Нет, не скажу", - решил он, а вслух произнес:
- Я вот что думаю: Пирке не мог не понимать, что его "линкольн"
заметили и, значит, будут искать повсюду. По логике вещей он должен был
избавиться от машины сразу после похищения и пересесть на другую. Так?
- Ну так. Это и моей жене было бы ясно.
- А ты не думал о том, где он мог избавиться от машины в горах? Ведь
вряд ли он бы стал возвращаться для этого в город?
- Все, Майкл, я понял твою мысль. Машину найдем, но что это нам даст?
- Во-первых, там должны быть отпечатки пальцев Сэди Дэвис. Это будет
очень важно впоследствии для суда, чтобы доказать факт похищения девочки
Пирксом. Ну, и кроме того, там могут оказаться отпечатки пальцев его
сообщника, если он у Пиркса был. Наверняка девочка сопротивлялась, когда ее
вытаскивали из машины, может быть, тогда напарник Пиркса и наследил. Я
уверен, что у него есть сообщник, живущий постоянно в Стоунвилле. Письмо
Дэвисам написано явно местным жителем, да и про Дега он знал, хотя картина
никогда не выставлялась. Если у тебя будут его отпечатки ...
- Ты меня убедил, приятель. Давай поищем машину.
Пол Свивенс пощелкал тумблером на своем настольном пульте и, когда из
динамика откликнулся мужской голос, сказал в микрофон:
- Джефф, заводи свою таратайку и лети в горы.
Пройди трассу от развилки до перевала и посмотри повнимательнее, нет ли
внизу свежего лома. Это должен быть светло-серый "линкольн". Мне это очень
важно, так что смотри как следует.
Он повернулся к Ричардсу и пояснил:
- У нас на серпантине в среднем раз в месяц кто-то срывается вниз.
Дорожные знаки не помогают. Эти водители чертовски самоуверены, так что там
внизу в ущелье настоящий склад металлолома. Сейчас Джеффри Рейнольде на
вертолете слетает туда и поищет машину Пиркса. Если она там, то он ее
найдет. Он знает ущелье, как собственный карман.
Прошло около получаса. Ричардc и Стивене успели выпить по чашке
крепкого ароматного кофе, когда динамик настольного пульта наконец ожил: