"Артуро Перес-Реверте. День гнева " - читать интересную книгу автора


1

В Мадриде - семь утра, восемь градусов по Реомюру.* Взошедшее два часа
назад солнце четким контуром лучей обвело башни и колокольни соборов и через
весь город наискось ударило в белокаменные стены дворца Орьенте. Ночью шел
дождь, и сейчас на площади еще не просохшие лужи поблескивают под копытами
лошадей, под колесами трех пустых дорожных карет, только что поданных к
"подъезду принца". Флорентийский граф Сельватико - камергер вдовствующей
королевы Этрурии, дочери прежних, отрекшихся от престола государей Карла
Четвертого и Марии-Луизы, - сверкнув Большим Крестом Карла Третьего на
придворном кафтане, выглянул на мгновение из дверей, оглядел экипажи и снова
скрылся. Несколько праздных горожан - по большей части женщин - с
любопытством наблюдают за этим. Их не больше десятка, и они хранят молчание.
Один из двух часовых, охраняющих двери, сонно оперся на ружье с примкнутым
штыком. Это, между прочим, его единственное оружие, ибо даже заступающим в
караул начальство распорядилось патроны не выдавать. Когда на колокольне
соседней церкви Санта-Марии раздается перезвон курантов, солдат косится на
своего напарника, а тот широко зевает. До смены еще целый час.
______________
* Около 10 градусов Цельсия.

Весь город объят дремотным спокойствием. Открываются первые лавки,
хозяева раскладывают товар. Однако спокойствие это - кажущееся, и чем ближе
к Пуэрта-дель-Соль, тем заметнее: на Сан-Фелипе, на улице Постас, на
Монтере, у церкви Буэн-Сусесо, на улице Карретас, у застекленных витрин
книжных магазинов, по раннему времени еще запертых, горожане собираются
кучками, ручейками стекаются к дверям почтамта. А по мере того как город
просыпается, зевает и потягивается, все больше людей выходит на балконы,
выглядывает из окон. Прошел слух, будто наместник Наполеона в Испании маршал
Мюрат, он же великий герцог Клеве-Бергский, сегодня собирается отправить
королеву и инфанта дона Франсиско де Паула во Францию, где уже находятся
низложенная августейшая чета и их сын, новый монарх Фердинанд Седьмой.
Отсутствие вестей от него и о нем и тревожит людей сильней всего. Уже второй
день нет почты из Байонны, и народ шушукается, что, мол, эстафеты
перехватывают. И еще толкуют, что император, чтобы легче было покончить с
ныне царствующей фамилией, намерен собрать всех членов ее в одном месте, а
молодой Фердинанд противится этому и послал тайные инструкции Верховной
хунте, возглавляемой его дядей, инфантом доном Антонио, сказав якобы так:
"Корону с меня снимут только вместе с головой".
Три пустых экипажа ждут перед дворцом, а на другом конце Калье-Майор, у
Пуэрта-дель-Соль, с балкона главного почтамта, опершись о железные перила,
мичман королевского флота Мануэль Мария Эскивель наблюдает за скопищем
народа. Больше всего тут жителей окрестных домов, лакеев, посланных их
господами узнать, что творится в городе, мелких торговцев, ремесленников и
прочего люда низкого звания, в немалом количестве присутствуют и так
называемые маноло и чисперо - полууголовный сброд из южных, населенных
простонародьем кварталов Баркильо, Лавапьес и других. Внимательный взор
подмечает и троих-четверых явно не местных молодцов. Они помалкивают,
держатся несколько поодаль от толпы и то ли вправду не знакомы друг с