"Роман Пересветов. Тайны выцветших строк " - читать интересную книгу автора

след хранившихся в русских библиотеках старинных латинских и греческих
рукописей, проявил к ним повышенный интерес и через год после своего
возвращения в Дерпт. Но это было вызвано совсем особой причиной, о которой
нет ни слова в письме.
Клоссиус был не только юристом. Кроме звания доктора гражданского и
уголовного права, ему была присвоена Тюбингенским университетом еще и ученая
степень доктора философии.
Всего два года прослужил он в этом университете в качестве
приват-доцента и помощника библиотекаря. Затем он предпринял с научной целью
путешествие по Германии, Голландии, Франции и Италии и не без успеха рылся в
архивах и книгохранилищах этих стран. В миланской Амброзианской библиотеке
он нашел новые, никому до того не известные отрывки из законодательного
кодекса Феодосия Младшего, внука императора Феодосия Великого.
Это была первая скромная заслуга молодого ученого перед отечественной и
мировой наукой.
Приняв приглашение Дерптского университета прочесть курс уголовного
права, Клоссиус решил продолжать в России розыски древних рукописей, начатые
им в других странах. Получив "соизволение" Николая I и даже необходимые для
этой работы денежные средства, предприимчивый немец в течение четырех лет
обследовал петербургские и московские книгохранилища, заглянул в
подмосковные монастыри и совершил поездки в древние города Новгород, Псков и
Киев, где, по его расчетам, должны были храниться богатые рукописные
собрания.
Разыскивая сведения о старых латинских и греческих рукописях
юридического характера и изучая для этого в архивах старые описи, немецкий
правовед сделал поразившее его открытие: он обнаружил, что в некоторых
описях упоминаются неизвестные сочинения древних авторов, представляющие
огромную культурную ценность. Однако это ободряющее открытие омрачилось
другим: все сочинения числились только в старых описях, в новых реестрах их
уже не было, да и сами они куда-то бесследно исчезли. В поисках объяснения
этому, Клоссиус натолкнулся на заслуживающий внимания факт.
В известном "Сказании о Максиме философе, иже бысть инок Святые горы
Афоньские" прямо указывалось, что в Москве еще в XVI веке существовало
книгохранилище с редчайшими рукописями, вызывавшими изумление и зависть у
всех, кому посчастливилось с ними познакомиться. Это была библиотека отца
Ивана Грозного, великого князя московского Василия III, якобы доставшаяся в
наследство от его родителя, то есть от великого князя Ивана III, женатого на
племяннице последнего византийского императора - Софье Палеолог. Предвидя
падение Византии, ее отец будто бы успел увезти наиболее ценные книги из
императорской библиотеки, которую могли разграбить турки.
В сказании повествуется о том, как великий князь Василий Иванович,
озабоченный составлением каталога полученных им в наследство книжных
сокровищ, отправил письмо константинопольскому патриарху с просьбой прислать
в Москву знакомого с иностранными языками ученого мужа для выполнения этого
труда.
Выбор патриарха пал на сына албанского воеводы Максима Грека,
получившего образование в Париже и во Флоренции и после возвращения на
родину постригшегося в монахи в Афонском монастыре.
"...По мале же времени, - говорится в сказании, - великий государь,
приснопамятный Василий Иоаннович, сего инока Максима призвав, и вводит его в