"Фрэнк Перетти. Монстр" - читать интересную книгу автора За годы совместной жизни она в совершенстве научилась играть роль
рассерженной жены и сейчас выступила в ней с блеском. Но это не обескуражило Рида. Он рассмеялся и шутливо потрепал жену по плечу. Она немного расслабилась. - Не беспокойся, дорогая. Как только ты поднимешься в горы и начнешь осваивать искусство выживания, ты задашься вопросом, почему мы раньше никогда не делали этого. - Я з-задаюсь вопросом, почему мы делаем это сейчас. Рид несколько мгновений вглядывался ей в лицо. - Потому что это пойдет нам на пользу. - Она хотела возразить, но он не дал. - Нет, просто нам это необходимо. Нам нужно провести неделю вдали от городской суеты, от телевизора и мобильников, от мелких проблем, которые мы сами себе создали. - Тебе и Кэпу, возможно. - Синг тоже идет. - Это развлечение для мужчин. Для вас с Кэпом. Признай это. - Нет, ты признай. Тебе необходимо немного встряхнуться. Комфорт - штука опасная. Ты постоянно торчишь дома, где все мирно и спокойно, где ничего никогда не меняется, и не успеваешь оглянуться, как начинаешь плыть по течению, жить по привычке, бросаешь учебу, перестаешь меняться, останавливаешься в своем развитии. - Рид указал рукой на горы впереди, могучие, высокие, меняющие цвет от ярко-зеленого до нежно-голубого в далекой дали, со снежными шапками на скалистых вершинах. - Здесь ты найдешь много нового. Новые впечатления, новые чувства, новые переживания тебе необходимы. Это стоит затраченных усилий. - Он многозначительно посмотрел на нее. - - Ты говоришь обо мне? Теперь Рид явно разозлился. - Я говорю обо всех нас. - Ладно. Обо всех нас. - Бек задумчиво посмотрела на горы, потом опустила глаза вниз, на свое походное снаряжение: грубые туристские башмаки, длинные носки, шорты цвета хаки со множеством карманов, предназначенных для самых разных вещей, потрясный рюкзак с миллионом молний, ремешков и клапанов, спальный мешок и крохотная туго скатанная палатка, которая раскатывалась и становилась достаточно большой для двух человек. Рид предварительно устроил три (не один и не два) коротких "пробных похода", чтобы проверить все на практике: удобность одежды, вес рюкзаков, качество туристских башмаков, время установки палатки - в общем, все. - Ну хорошо, я не дома и мне н-некомфортно, так что, полагаю, ты можешь быть д-доволен. Рид улыбнулся. - Неплохое начало. Бек захотелось ударить мужа. Он снова обратился к карте, и Бек попыталась сосредоточить внимание. - Итак. Мы идем отсюда по тропе Кейв-Лейк до развилки, затем проходим по Лост-Крик еще восемь с половиной миль и без особого труда добираемся до охотничьего домика засветло. Он находится здесь, прямо у ручья. Рэнди Томпсон будет ждать нас там. - С обедом? - Скорее всего, Рэнди научит нас разводить костер без спичек и готовить обед из всякой всячины, которую можно найти в лесу. - На это уйдет вечность. Рид приподнял бровь. |
|
|