"Лео Перуц. Снег святого Петра" - читать интересную книгу автора

заносит. А теперь к тому же выясняется, что мы имеем дело с серьезной
болезнью, и вы, вполне возможно, уже заразились скарлатиной. Вот
последствия вашего непослушания! Что мне теперь делать? Я буду вынужден
доложить вашему отцу.
- Вы будете молчать, Аркадий Федорович, - донесся из темноты голос
мальчика. -Я знаю, что вы будете молчать.
- Ах, вы знаете это? Вы в этом совершенно уверены? Вы, может быть, даже
угрожаете мне? Чем вы мне можете угрожать, Федерико? Я говорю с вами
вполне серьезно. Что означают ваши слова? Отвечайте!
Мальчик молчал, и это молчание, по-видимому, тревожило русского. Он
сделал шаг вперед и продолжал:
- Вот вы сидите тут, насупившись, как филин темной ночью, и молчите. Уж
не думаете ли вы, что я вас боюсь? Чего, спрашивается, мог бы я опасаться?
Правда, я частенько поигрывал с вами в картишки, но делал это не ради
собственного удовольствия, а лишь для того, чтобы позабавить вас. А что
касается подписанных вами бумажек...
- Я не говорю о карточных играх, - сказал мальчик с легким оттенком
пренебрежения в голосе. - Да и вообще я вам ничем не грозил. Вы будете
молчать, Аркадий Федорович, по той простой причине, что вы джентльмен.
- Ах, вот что вы имеете в виду, -сказал русский после минутного
раздумья. -Ладно, допустим, что я, желая оказать вам одолжение, и на этот
раз промолчу... как джентльмен. Но в таком случае как я могу быть уверен в
том, что завтра вы снова не придете сюда?
- Никак, -сказал мальчик. -Я приду сюда завтра и буду приходить каждый
день.
Больная девочка выпростала руку из-под одеяла и, не открывая глаз,
спросила тихим голосом:
- Федерико! Ты еще здесь, Федерико? Мальчик бесшумно соскользнул с
подоконника.
- Да, я здесь, Эльза, я с тобой. Доктор тоже здесь. Ты очень скоро
выздоровеешь и сможешь встать с постели.
Русский тем временем, очевидно, пришел к какому-то решению.
- Это совершенно невозможно, - сказал он. - Я не могу допустить, чтобы
вы продолжали ваши посещения. Моя ответственность перед вашим батюшкой
слишком велика, и я...
Мальчик перебил его, махнув рукой.
- На вас не ложится никакой ответственности, Аркадий Федорович. Всю
ответственность я принимаю на себя. Вы ничего не знаете и ни разу не
видели меня здесь.
До этой минуты манера, с которой русский вел свои переговоры с
подростком, скорее забавляла, чем злила меня. Но теперь настало время
вмешаться мне.
- Молодой человек! - сказал я. - Дело не так просто, как вам кажется.
Я, как врач, тоже имею право слова. Вследствие пребывания в этой комнате
вы стали носителем заразы и представляете собою опасность для всех лиц, с
которыми войдете в контакт. Ясно вам это?
Мальчик не отвечал. Он стоял в темноте, но я чувствовал на себе его
взгляд.
- Итак, вам придется подвергнуться двухнедельной изоляции и врачебному
наблюдению. Об этом-то я позабочусь. Само собою разумеется, что я должен