"Елена Первушина. Паноптикум" - читать интересную книгу автора - Решено. Поехали, - говорю я девчонкам (те визжат от восторга). -
Можете пока посмотреть "Женихов и невест", а я быстренько приготовлю обед и поедем. - Мама, а можно я наверх пойду, почитаю, - говорит Виктор. - Мне надо к контрольной готовиться. Он все еще запинается, когда называет меня "мамой", но я стараюсь этого не замечать. - Конечно, можно, - отвечаю я. - Но... ведь ты поедешь с нами? Лицо у него не слишком счастливое, и на мгновение я пугаюсь - вдруг он правда откажется! Но сегодня женский день, и Виктор решает поступить, как настоящий джентльмен: - Конечно поеду, как же вы без меня! - говорит он ворчливо. Иногда он кажется таким трогательно взрослым! * * * До Васильевского острова мы добрались без приключений. У меня нашлась в кошельке сотня рублей. Я помню, что на сотню можно купить пять билетов без сдачи, поэтому заплатила спокойно, а Виктор, как большой, расплатился с кондуктором из своего кармана. В метро я немного растерялась и не услышала, как объявляют остановку, но Виктор взял меня под локоть, очень галантно, как настоящий кавалер, и мы вышли вовремя. Ярмарку мы тоже нашли без труда. Я запомнила, что она расположилась сразу за институтом Отто, а те места я хорошо знала - когда-то лежала в Стрелке и вдоль Университета. Ярмарку было видно издалека - небо подпирало огромное колесо обозрения, перемигивались разноцветные лампочки, играла веселая музыка. Когда я увидела все это, у меня вдруг возникло странное чувство - словно я вспомнила детство. Но в моем детстве не было никаких ярмарок, только аудиокниги Диккенса, Лидии Чарской и еще, кажется, Рея Брэдбери, которые нам давали слушать в школе. Эта ярмарка была словно из тех времен, и я почувствовала себя девочкой - той девочкой, которой никогда не была. Это было странно, но очень приятно. Я так разволновалась, что когда мы подошли к кассе и надо было покупать билеты, я просто не могла связать двух слов. Хорошо, что Виктор и тут мне помог - протянул кассиру нужную купюру, посчитал сдачу и отдал мне, а потом очень трогательно наклеивал девчонкам на руки бумажные браслетики. Он так здорово со всем этим справляется - настоящий маленький мужчина! Надо сказать Виктору-старшему, чтобы он похвалил сына. Народу на ярмарке было немного, несмотря на праздник. Кажется, многие послушались патриарха. Но для нас так было даже лучше, мы отлично провели время. Девчонки катались на карусели, Виктор стрелял в тире, потом мы все купили горячих вафель, влезли на колесо обозрения и увидели наш прекрасный город с высоты. Мы уже собирались уходить, но тут девчонки заметили зазывалу. Он стоял у дверей Кунсткамеры и громко кричал: - Дамы и господа! Не пропустите! Только у нас! Невероятный паноптикум! Чудеса и всевозможные уроды! Бородатая женщина и женщина без головы! Женщина |
|
|