"Рог Филлипс. Желтая пилюля (Перевод П.Вязникова)" - читать интересную книгу автора

Седрик кивнул одному из полисменов - тот обошел Джеральда Бочека
и довольно аккуратно ударил его в подбородок. Не слишком сильно, чтобы
причинить боль, но достаточно, чтобы голова арестованного мотнулась от
удара. Джерри удивленно моргнул, а затем улыбнулся Седрику.
- Ну как? - осведомился Седрик негромко. - Почувствовали?
- Почувствовал что? - переспросил Джерри. - Ах да! - Он
засмеялся. - Ты вообразил, что один из шкафов со снаряжением, он же, в
твоем иллюзорном мире, полисмен, подошел и ударил меня? - Он сочувственно
покачал головой. - Как же ты не поймешь, Гар, что на самом деле этого не
было? Развяжи меня, и я докажу это. Я на твоих глазах открою дверцу этого
твоего "полисмена" и достану оттуда скафандр, или там магнитный захват, или
что там лежит. Или ты боишься? Ты окружил себя разнообразными защитными
иллюзиями. Я связан веревками - а ты считаешь их смирительной рубашкой. Ты
воображаешь себя психиатром, доктором Седриком Элтоном, благодаря чему
считаешь себя нормальным, а меня - психом. Может быть, ты даже полагаешь
себя очень знаменитым психиатром, к которому все ломятся на прием. Мировая
знаменитость - наверняка. Может, ты веришь еще, что у тебя есть красотка
секретарша и всякое такое? Как ее звать?
- Хелена Фицрой, - машинально ответил Седрик.
- Ну так и есть, - покорно вздохнул Джерри. - Хелена Фицрой - это
экспедиторша из Марсопорта. Ты к ней клеишься каждый раз, когда мы в
Марсопорте, но она тебя каждый раз отшивает...
- Стукните его еще разок, - попросил Седрик полисмена. Когда
Джерри все еще тряс головой от удара, Седрик спросил:
- Ну а теперь? Ваша голова мотается от удара. Или это опять мое
воображение?
- Какого удара? - улыбнулся Джерри. - Я ничего не почувствовал.
- Вы хотите сказать, - недоверчиво склонил голову Седрик, - что
никакой уголок вашего сознания, даже самый маленький, не говорит вам, что
ваши утверждения не соотносятся с реальностью?
Джерри скорбно улыбнулся.
- Вынужден признать, - пробормотал он, - когда ты говоришь с
такой уверенностью, что ты в своем уме, а я спятил, меня почти берет
сомнение. Ладно, Гар, развяжи меня, и попробуем разумно во всем
разобраться... - Он криво улыбнулся. - Знаешь, Гар, у одного из нас в
голове осталось меньше шариков, чем во фруктовом пироге...
- Если полицейские освободят вас от смирительной рубашки, что вы
сделаете? - спросил Седрик. - Попытаетесь выхватить у одного из них
пистолет и убить еще кого-нибудь?
- Вот, между прочим, что меня еще беспокоит, - отозвался Джерри.
- Если, пока я связан, заявятся новые пираты... ты же сейчас болен
космическим безумием как раз достаточно, чтобы любезно пригласить их на
борт! Так что ты обязан развязать меня. От этого могут зависеть наши жизни!
- Так, ну а где вы возьмете оружие? - осведомился Седрик.
- Там, где оно лежит и всегда лежало, - ответил Джерри. - В
шкафу.
Седрик бросил взгляд на кобуры полисменов. Старший полицейский
усмехнулся.
- Боюсь, мы пока не можем снять с вас смирительную рубашку, -
сказал Седрик. - Сейчас я попрошу, чтобы вас увели. Завтра мы побеседуем с