"Джадсон Пентикост Филипс. Дом на горе " - читать интересную книгу автора

Саутворт. - Вы же всегда курили трубку.
Питер буквально увидел стоящую на столе пепельницу с горкой его
окурков.
- Пришлось сменить привычку. Трубочный табак пахнет теперь как сухой
коровий навоз.
- Добавить в кофе молока, мистер Томас? - радушно предложила Эмили. -
Ты привез из города молока, Тьюзди?
- Оно в машине.
- Можно и без молока, - ответил незнакомый Питеру мистер Томас.
- Жаль, что у вас нет телефона, Тьюзди, - заметил Саутворт. - Я бы
перенес сюда штаб-квартиру.
- Я специально купил этот отель, чтобы Эмили не досаждала мне
болтовней с соседками.
Слова гиганта, естественно, восприняли как шутку, и все вежливо
рассмеялись.
- Не приготовить ли для вас несколько сандвичей, мистер Саутворт? -
гостеприимство Эмили не знало границ.
- Спасибо, Эмили, они нам не помешают.
Сколько же мы тут просидим, думал Питер. Все уже на пределе. По лицу
Телицки струился пот. Дьюк застыл, словно статуя. Как, впрочем, и Линда. А
если кто-то кашлянет или столкнет что-нибудь на пол? Долго еще выдержит
Труди, чтобы не разрыдаться?
- Почему-то, - Питер узнал голос Томаса, - самые тяжелые испытания
выпадают на долю хороших людей. Не думаю, что в городе есть вторая такая
милая девушка, как Линда. Да, нынешние девицы ей в подметки не годятся.
Никогда ни с кем не путалась. Не строила глазки чужим мужьям. Она имеет
право на все самое лучшее, а жизнь распоряжается иначе. Сначала убили ее
жениха, а теперь вот это. Не стал бы я искать целые сутки какую-нибудь
потаскушку. Ну почему он выбрал именно Линду?
- Потому что в витрине ее магазина была гитара, - ответила Эмили. -
Ветчины и сыра достаточно, мистер Саутворт?
"Ну и актриса эта Эмили, - думал Питер. - Судя по голосу, общество
Саутворта и его помощников ей весьма приятно. Но сандвичи готовы и, стало
быть, им пора уходить".
- Куда вы теперь? - спросил Тьюзди.
- Поднимемся на вершину и поглядим, как идут поиски на северном
склоне, - ответил Саутворт.
- Я заверну их в фольгу, и они останутся свежими до самого вечера. Еще
кофе, мистер Томас?
- Премного благодарен, Эмили, но больше не могу. Вот еще что, у Линды
нет близких родственников. Никого, кто бы ждал и надеялся.
- Если не считать всего Барчестера, - поправил его Саутворт.
Последовала короткая пауза.
- А где тот репортер, что приезжал сюда с вами, Эрни? - голос Тьюзди
чуть дрожал. - Стайлз, так, кажется, его фамилия?
- Уехал. С этими местами у него связаны малоприятные воспоминания.
Из-за каких-то хулиганов он попал в автомобильную аварию неподалеку от
Дарлбрук-Лодж. Лишился ноги, а его отец сгорел заживо. Новый всплеск
насилия, наверное, напомнил ему о прошлом. Поэтому он и уехал. Да и с его
ногой он ничем не смог бы нам помочь.